Verborus

EN RU Dictionary

видение Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'vision'

English Word: vision

Key Russian Translations:

  • видение [vʲɪˈdʲenʲɪje] - [Formal, used for abstract concepts like foresight or hallucination]
  • зрение [ˈzrenʲɪje] - [Informal or technical, specifically for eyesight or visual faculty]
  • визия [ˈvʲizʲɪjə] - [Formal, often in business or philosophical contexts, borrowed from English]

Frequency: Medium (commonly used in everyday language, literature, and professional settings, but not as ubiquitous as basic vocabulary)

Difficulty: B2 (Intermediate for 'видение' and 'зрение'; learners at this level can grasp the nuances with practice; 'визия' may be C1 for its specialized usage)

Pronunciation (Russian):

видение: [vʲɪˈdʲenʲɪje] (Stress on the second syllable; the 'в' is pronounced as a voiced labiodental fricative.)

зрение: [ˈzrenʲɪje] (Stress on the first syllable; note the palatalized 'р' sound, which can be tricky for non-native speakers.)

визия: [ˈvʲizʲɪjə] (Similar to English 'vision', with a soft 'з' sound; stress on the first syllable.)

Note on видение: Be cautious with the palatalization in 'дʲ'—it's a common point of difficulty for English speakers, as Russian palatalized consonants don't have direct equivalents.

Note on зрение: This word often appears in medical contexts, and the 'зр' cluster requires clear articulation to avoid confusion with similar sounds.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. The faculty or state of being able to see (e.g., eyesight).
Translation(s) & Context:
  • зрение - Used in medical, biological, or everyday contexts when referring to physical vision or eye health.
Usage Examples:
  • У меня отличное зрение, но я ношу очки для чтения.

    I have excellent vision, but I wear glasses for reading.

  • Потеря зрения может быть вызвана различными заболеваниями.

    Loss of vision can be caused by various diseases.

  • Регулярные проверки зрения важны для пожилых людей.

    Regular vision checks are important for elderly people.

  • Зрение ребенка развивается в первые годы жизни.

    A child's vision develops in the first few years of life.

2. A mental image or foresight (e.g., a plan or prophetic vision).
Translation(s) & Context:
  • видение - Used in abstract, philosophical, or business contexts for ideas like future plans or hallucinations.
  • визия - Often in formal or corporate settings for strategic vision.
Usage Examples:
  • Лидер компании представил своё видение будущего развития.

    The company leader presented his vision for future development.

  • В её видении мира все люди живут в гармонии.

    In her vision of the world, all people live in harmony.

  • Пророческое видение предсказало события, которые произошли позже.

    The prophetic vision foretold events that happened later.

  • Визия проекта включает инновации и устойчивость.

    The vision of the project includes innovation and sustainability.

  • Его видение успеха отличается от традиционных идей.

    His vision of success differs from traditional ideas.

Russian Forms/Inflections:

'Видение' is a neuter noun in the second declension, which follows regular patterns but has some irregularities in plural forms. 'Зрение' is also a neuter noun with standard inflections.

Form Видение (Singular) Видение (Plural) Зрение (Singular) Зрение (Plural)
Nominative видение видения зрение зрения
Genitive видения видений зрения зрений
Dative видению видениям зрению зрениям
Accusative видение видения зрение зрения
Instrumental видением видениями зрением зрениями
Prepositional видении видениях зрении зрениях

'Визия' is less inflected and often remains unchanged in many contexts due to its borrowed nature, but it follows neuter patterns when declined.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • представление (more general, often for mental images; differs from 'видение' by being less visionary and more perceptual)
    • идея (abstract idea, used in intellectual contexts)
  • Antonyms:
    • слепота (blindness, directly opposite for 'зрение')
    • темнота (darkness, metaphorical for lack of vision)

Related Phrases:

  • Потеря зрения - Loss of vision; used in medical contexts to describe impairment.
  • Далекое видение - Farsighted vision; implies long-term planning in business or personal development.
  • Пророческое видение - Prophetic vision; often in literary or spiritual contexts.

Usage Notes:

The English word 'vision' corresponds most closely to 'видение' in abstract senses, but 'зрение' is preferred for physical eyesight to avoid confusion. In formal Russian, 'визия' is used in professional settings like business plans, while 'видение' suits philosophical or creative contexts. Be mindful of gender and number agreements in sentences; for example, adjectives must match the noun's case. When choosing between translations, opt for 'зрение' in health-related discussions and 'видение' for metaphorical uses.

Common Errors:

  • Confusing 'видение' with 'визия': English learners often use 'визия' incorrectly in everyday speech; correct usage is to reserve it for formal contexts. Error: "Моё визия успеха" (incorrect). Correct: "Моё видение успеха".
  • Mispronouncing palatalized sounds: Learners might say [vɪˈdenɪje] instead of [vʲɪˈdʲenʲɪje] for 'видение', making it sound unnatural. Always emphasize the soft consonants.
  • Overusing in plural: Forgetting to decline properly, e.g., saying "видения" when "видений" is needed in genitive plural. Error: "Я думаю о видения" (incorrect for plural genitive). Correct: "Я думаю о видениях".

Cultural Notes:

In Russian culture, 'видение' often carries a spiritual or prophetic connotation, as seen in literature like Dostoevsky's works, where visions represent inner turmoil or divine insight. This reflects a broader Slavic tradition of mysticism, differing from the more practical English usage, helping users appreciate the emotional depth in Russian texts.

Related Concepts:

  • представление
  • идея
  • слепота