Verborus

EN RU Dictionary

unspoiled

неиспорченный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'unspoiled'

English Word: unspoiled

Key Russian Translations:

  • неиспорченный /nʲɪ.ɪsˈpor.t͡ɕɪn.nɨj/ - [Formal, used for natural or untouched states]
  • чистый /ˈt͡ɕɪs.tɨj/ - [Informal, often for cleanliness or purity in everyday contexts]
  • нетронутый /nʲɪ.trɐˈnut.ɨj/ - [Formal, emphasizing no interference or alteration]

Frequency: Medium (commonly used in discussions of nature, travel, and environmental topics, but not in everyday casual speech).

Difficulty: Intermediate (B1-B2 on CEFR scale for "неиспорченный" and "нетронутый" due to adjective inflections; "чистый" is A2-B1 as it's more basic).

Pronunciation (Russian):

неиспорченный: /nʲɪ.ɪsˈpor.t͡ɕɪn.nɨj/

чистый: /ˈt͡ɕɪs.tɨj/

нетронутый: /nʲɪ.trɐˈnut.ɨj/

Note on неиспорченный: The stress is on the third syllable; be careful with the palatalized 'н' (/nʲ/) at the beginning, which can be tricky for English speakers. Variations in fast speech may soften the 'т͡ɕ' sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Not damaged, spoiled, or altered, often referring to natural environments, purity, or innocence.
Translation(s) & Context:
  • неиспорченный - Used in formal contexts like environmental discussions or describing untouched landscapes (e.g., unspoiled wilderness).
  • чистый - Applied in informal settings for general purity, such as clean air or simple lifestyles.
  • нетронутый - Employed in literary or precise contexts to emphasize no human interference.
Usage Examples:
  • Эта местность остается неиспорченной природой, несмотря на близость города.

    This area remains unspoiled by nature, despite the proximity of the city.

  • Мы нашли чистый пляж, где вода была кристально прозрачной.

    We found a clean beach where the water was crystal clear (informal usage for unspoiled quality).

  • В горах есть нетронутые леса, полные дикой жизни.

    In the mountains, there are unspoiled forests full of wildlife.

  • Ее детство было неиспорченным заботами, как в сказке.

    Her childhood was unspoiled by worries, like in a fairy tale (metaphorical usage).

  • Этот ручей все еще чистый и не загрязнен отходами.

    This stream is still unspoiled and not polluted by waste (emphasizing purity in an environmental context).

Meaning 2: In a figurative sense, meaning innocent or uncorrupted, especially in personal or moral contexts.
Translation(s) & Context:
  • неиспорченный - Used for people or ideas that are morally pure or unaffected (e.g., in literature or psychology).
  • нетронутый - Less common, but for untouched emotions or memories.
Usage Examples:
  • Его взгляд на мир остался неиспорченным цинизмом.

    His view of the world remained unspoiled by cynicism.

  • В ее глазах виднелась нетронуттая innocence, как у ребенка.

    In her eyes, there was an unspoiled innocence, like that of a child.

  • Эта традиция сохранилась неиспорченной веками.

    This tradition has remained unspoiled for centuries (historical context).

Russian Forms/Inflections:

All key translations are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. "Неиспорченный" and "нетронутый" follow standard first-conjugation adjective patterns, while "чистый" is regular but more common.

For "неиспорченный" (as an example):

Form Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative неиспорченный неиспорченная неиспорченное неиспорченные
Genitive неиспорченного неиспорченной неиспорченного неиспорченных
Dative неиспорченному неиспорченной неиспорченному неиспорченным

"Чистый" follows a similar pattern but is less inflected in informal speech. These adjectives do not have irregular forms.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • природный (prirodnyj) - More specific to natural origins, often interchangeable in environmental contexts.
    • невинный (nevinnyj) - For figurative innocence, with a moral connotation.
  • Antonyms:
    • испорченный (isporchennyj) - Directly opposite, meaning spoiled or corrupted.
    • загрязненный (zagrjaznennyj) - For environmental spoilage.

Related Phrases:

  • неиспорченная природа - Unspoiled nature; used in tourism or ecological discussions.
  • чистый воздух - Clean air; a common phrase for unpolluted environments.
  • нетронутый ландшафт - Untouched landscape; emphasizes preservation in historical contexts.

Usage Notes:

"Unspoiled" translates most accurately to "неиспорченный" in formal or environmental contexts, but choose "чистый" for everyday purity. Be mindful of Russian's grammatical gender and case agreements; for example, pair the adjective with the correct noun form. In informal speech, "чистый" might be preferred for simplicity. When deciding between translations, consider the context: "неиспорченный" for long-term preservation, "нетронутый" for immediate untouched states.

Common Errors:

  • Error: Using "неиспорченный" incorrectly with the wrong gender or case, e.g., saying "неиспорченный женщина" instead of "неиспорченная женщина" (unspoiled woman).

    Correct: Ensure agreement, as in "неиспорченная женщина". Explanation: Russian adjectives must match the noun's gender, number, and case, which English speakers often overlook.

  • Error: Confusing "неиспорченный" with "чистый" in formal writing, leading to understatement (e.g., using "чистый" for a deeply preserved natural site).

    Correct: Use "неиспорченный" for emphasis on unalteration. Explanation: "Чистый" implies surface cleanliness, while "неиспорченный" conveys deeper integrity.

Cultural Notes:

In Russian culture, terms like "неиспорченный" often evoke the vast, untouched landscapes of Siberia or the Russian Far East, symbolizing national pride in natural heritage. This reflects a historical emphasis on environmental preservation amid industrialization, as seen in literature by authors like Chekhov, who romanticized unspoiled rural life.

Related Concepts:

  • экология (ekologiya)
  • природа (priroda)
  • сохранение (soxranenie)