unlock
Russian Translation(s) & Details for 'unlock'
English Word: unlock
Key Russian Translations:
- разблокировать [rɐzblɐˈkʲirəvətʲ] - [Informal, Tech context, e.g., unlocking devices]
- открыть [ɐtˈkrɨtʲ] - [General use, Formal or Informal]
- распечатать [rɐspʲɪˈt͡ɕatʲ] - [Specific to passwords or codes, Informal]
Frequency: Medium (Common in everyday tech and security contexts, but not as frequent as basic verbs in general conversation)
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of verb conjugations and context-specific usage for разблокировать, while открыть is A2 for beginners)
Pronunciation (Russian):
разблокировать: [rɐzblɐˈkʲirəvətʲ]
открыть: [ɐtˈkrɨtʲ]
распечатать: [rɐspʲɪˈt͡ɕatʲ]
Note on разблокировать: The stress is on the third syllable; be careful with the palatalized 'kʲ' sound, which can be tricky for English speakers. A common variant in rapid speech might soften the consonants.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: To open a lock or remove a restriction (e.g., physical or digital)
Translation(s) & Context:
- разблокировать - Used in tech or digital contexts, such as unlocking a phone; common in informal or modern settings.
- открыть - Applies to physical locks or metaphorical restrictions; versatile in everyday conversation.
Usage Examples:
-
Я разблокировал свой телефон, чтобы проверить сообщения.
I unlocked my phone to check the messages.
-
Она открыла дверь ключом после долгого дня.
She unlocked the door with the key after a long day.
-
Менеджер распечатал файл, чтобы все могли его увидеть.
The manager unlocked the file so everyone could see it.
-
Мы разблокировали аккаунт, используя резервный код.
We unlocked the account using a backup code.
Meaning 2: To make something accessible or free from constraints (e.g., metaphorical)
Translation(s) & Context:
- открыть - In abstract or emotional contexts, like unlocking potential; often formal in literature.
- разблокировать - Less common here, but used in professional settings like unlocking opportunities.
Usage Examples:
-
Образование открывает двери к новым возможностям.
Education unlocks doors to new opportunities.
-
Эта поездка разблокировала скрытые таланты в нём.
This trip unlocked hidden talents in him.
-
Мы открыли потенциал команды через командные упражнения.
We unlocked the team's potential through team exercises.
Russian Forms/Inflections:
These translations are primarily verbs, which follow Russian conjugation patterns. разблокировать and распечатать are imperfective verbs, while открыть can be both imperfective and perfective in context.
Verb | Present Tense (for разблокировать) | Past Tense | Future Tense |
---|---|---|---|
разблокировать (Imperfective) | я разблокирую, ты разблокируешь, он/она/оно разблокирует, мы разблокируем, вы разблокируете, они разблокируют | я разблокировал (m), разблокировала (f), разблокировало (n); мы разблокировали | я буду разблокировать, etc. (formed with 'буду' + infinitive) |
открыть (Perfective) | N/A (Perfective verbs don't have present tense; use imperfective variants like открывать) | я открыл (m), открыла (f), открыло (n); мы открыли | я открою, ты откроешь, etc. |
распечатать (Perfective) | N/A | я распечатал (m), распечатала (f); мы распечатали | я распечатаю, etc. |
Note: These verbs are regular in most aspects but follow standard Russian conjugation rules. For example, разблокировать does not have irregularities.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- освободить [ɐsvɐˈbɔdʲɪtʲ] - Similar to разблокировать, but more general for freeing; often used in emotional contexts.
- разморозить [rɐzmɐˈrozʲɪtʲ] - Specific to thawing or unlocking frozen items, with a slight metaphorical extension.
- Antonyms:
- заблокировать [zɐblɐˈkʲirəvətʲ] - Direct opposite, meaning to lock or block.
- закрыть [zɐˈkrɨtʲ] - To close or lock, especially physical items.
Related Phrases:
- Разблокировать телефон - Unlocking a phone; commonly used in daily tech interactions.
- Открыть замок - To unlock a lock; refers to physical security devices.
- Распечатать код - To unlock a code; often in security or access contexts, with the meaning of decoding or accessing.
Usage Notes:
In Russian, 'unlock' doesn't have a single direct equivalent; choose based on context—use разблокировать for digital scenarios and открыть for physical ones. Be mindful of aspect: imperfective forms (e.g., разблокировать) describe ongoing actions, while perfective (e.g., открыть) indicate completion. In formal writing, prefer more precise verbs to match English nuances, and avoid разблокировать in non-tech contexts to prevent sounding overly modern.
- Context tip: In phone conversations or informal speech, разблокировать is natural, but in literature, открыть might be more appropriate.
- Grammar note: Always conjugate based on subject gender and number, as Russian verbs change form extensively.
Common Errors:
- Error: Using разблокировать for physical locks, e.g., saying "Я разблокировал дверь" instead of "Я открыл дверь".
Correct: "Я открыл дверь" – Explanation: разблокировать implies a digital or abstract action, while открыть is for tangible locks; this misuse can confuse native speakers. - Error: Forgetting verb aspects, e.g., using perfective разблокировать in a continuous sense.
Correct: Use the imperfective form like "разблокировать" for ongoing actions; Explanation: English speakers often overlook Russian's aspect system, leading to tense mismatches.
Cultural Notes:
In Russian culture, concepts like unlocking (e.g., разблокировать) often tie into themes of freedom and access, especially in post-Soviet contexts where 'unlocking' digital devices symbolized breaking barriers. For instance, during the early internet era, unlocking phones was a form of personal liberation, reflecting broader cultural values of resourcefulness and independence.
Related Concepts:
- блокировка (blockage or lock)
- код доступа (access code)
- освобождение (liberation)