Verborus

EN RU Dictionary

мелодия Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'tune'

English Word: tune

Key Russian Translations:

  • мелодия [mʲɪləˈdʲijə] - [Informal, Common in musical contexts]
  • настройка [nəˈstrojka] - [Formal, Used for mechanical or software adjustments]

Frequency: Medium (The word 'tune' is encountered in everyday conversations, especially in music or technical discussions, but not as ubiquitous as basic vocabulary.)

Difficulty: B1 (Intermediate; Learners at this level can grasp basic usages, but understanding nuances in musical or technical contexts may require practice. For 'настройка', it might be B2 due to its association with more specific domains.)

Pronunciation (Russian):

мелодия: [mʲɪləˈdʲijə]

Note on мелодия: The stress falls on the third syllable; the soft 'л' sound can be tricky for English speakers, as it requires palatalization. Variations may occur in fast speech.

настройка: [nəˈstrojka]

Note on настройка: Pronounce with a soft 'с' in some dialects; the ending 'ка' is unstressed and may reduce in casual speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A sequence of musical notes (e.g., a melody)
Translation(s) & Context:
  • мелодия - Used in informal settings like conversations about music or songs.
  • настройка - Less common for this meaning; typically for tuning instruments, but can extend metaphorically.
Usage Examples:
  • Я напеваю эту мелодию каждый день. (Ya napevayu etu melodiyu kazhdyy den'.)

    I hum this tune every day. (This example shows the word in a daily, personal context.)

  • Эта мелодия из старой русской песни очень трогательная. (Eta melodiya iz staroy russkoy pesni ochen' trogatel'naya.)

    This tune from an old Russian song is very touching. (Illustrates cultural usage in folk music.)

  • Музыканты настраивают мелодию перед концертом. (Muzykanty nastroyivayut melodiyu pered kontsertom.)

    The musicians are tuning the melody before the concert. (Demonstrates a performance-related context.)

  • Дети учат простую мелодию на уроке музыки. (Deti uchyat prostuyu melodiyu na uroke muzyki.)

    The children are learning a simple tune in music class. (Shows educational or beginner-level usage.)

Meaning 2: To adjust or fine-tune something (e.g., an engine or device)
Translation(s) & Context:
  • настройка - Common in technical or formal contexts, such as mechanics or software.
  • мелодия - Rarely used for this; only if metaphorically referring to "tuning" a sound.
Usage Examples:
  • Мне нужно сделать настройку двигателя. (Mne nuzhno sdelat' nastroykU dvigatelya.)

    I need to tune the engine. (This highlights mechanical adjustment in a practical scenario.)

  • В приложении есть опция настройки звука. (V prilozhenii est' optsiya nastroyki zvuka.)

    In the app, there's an option to tune the sound. (Example in a digital or tech context.)

  • После настройки, машина работает лучше. (Posle nastroyki, mashina rabotaet luchshe.)

    After tuning, the car runs better. (Shows post-adjustment results.)

Russian Forms/Inflections:

For 'мелодия' (a feminine noun), it follows standard first-declension patterns with regular inflections based on case and number:

Case Singular Plural
Nominative мелодия мелодии
Genitive мелодии мелодий
Dative мелодии мелодиям
Accusative мелодию мелодии
Instrumental мелодией мелодиями
Prepositional мелодии мелодиях

For 'настройка' (also a feminine noun), it has similar inflections:

Case Singular Plural
Nominative настройка настройки
Genitive настройки настроек

Both words are invariable in terms of gender but change with case; no irregular forms noted.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • мелодия: напев (napev) - A simpler, more casual term for a tune.
    • настройка: регулировка (regulirovka) - Often used interchangeably in technical contexts, but implies finer adjustments.
  • Antonyms:
    • мелодия: диссонанс (dissonans) - Refers to a lack of harmony or clashing sounds.
    • настройка: сбой (sboy) - Indicates a malfunction or disruption, opposite of proper tuning.

Related Phrases:

  • Петь мелодию (Pet' melodiyu) - To sing a tune; often used in musical or recreational contexts.
  • Настройка инструмента (Nastroyka instrumenta) - Tuning an instrument; common in performance settings.
  • Запоминающаяся мелодия (Zapominayushchayasya melodiya) - Catchy tune; refers to memorable songs in everyday language.

Usage Notes:

'Мелодия' directly corresponds to the musical sense of 'tune' in English and is preferred in informal or artistic discussions, while 'настройка' aligns more with the adjustment meaning, especially in technical fields. Be mindful of context: in Russian, 'мелодия' is neutral and widely used, but 'настройка' may carry a formal tone. When choosing between translations, opt for 'мелодия' for creative contexts and 'настройка' for practical ones. Grammatically, both nouns require agreement in gender, number, and case with accompanying words.

  • Always check the sentence structure, as Russian verbs like 'напевать' (to hum) often pair with 'мелодия'.
  • In formal writing, use 'настройка' with prepositions like 'для' (for) in technical descriptions.

Common Errors:

English learners often confuse 'мелодия' with 'музыка' (music), using it too broadly. For example, incorrect: "Эта музыка — мелодия" (meaning "This music is a tune"), which is redundant. Correct: "Эта мелодия из песни" (This tune from the song). Another error is misinflecting 'настройка' in genitive case, e.g., saying "настройка" instead of "настройки" for plural possession. Explanation: Russian requires precise case endings; practice with tables to avoid this.

Cultural Notes:

'Мелодия' often evokes Russian folk traditions, like in songs from composers such as Tchaikovsky, where tunes carry emotional or nationalistic connotations. In contemporary culture, it's linked to pop music, reflecting Russia's rich musical heritage and how tunes serve as cultural identifiers in festivals or daily life.

Related Concepts:

  • ритм (ritm)
  • гармония (garmoniya)
  • инструмент (instrument)