Verborus

EN RU Dictionary

рысь Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'trot'

English Word: trot

Key Russian Translations:

  • рысь [rɨsʲ] - [Formal, used in equestrian contexts]

Frequency: Medium (commonly used in sports, literature, and everyday discussions about animals, but not in casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires basic understanding of Russian noun declensions and vocabulary related to animals and movement)

Pronunciation (Russian):

рысь: [rɨsʲ]

Note on рысь: The 'ы' sound is a central vowel unique to Russian, pronounced like a short, neutral 'i' in the back of the mouth. Be careful with the soft sign 'ь' at the end, which palatalizes the 's' sound.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A fast, two-beat gait of a horse, faster than a walk but slower than a canter.
Translation(s) & Context:
  • рысь - Used in formal or equestrian contexts, such as describing horse riding or racing.
Usage Examples:
  • Лошадь перешла на рысь по лесной тропинке.

    The horse switched to a trot along the forest path.

  • В соревнованиях по конному спорту рысь считается базовым аллюром.

    In equestrian competitions, the trot is considered a basic gait.

  • Он заставил лошадь перейти в рысь, чтобы быстрее добраться до фермы.

    He made the horse trot to get to the farm faster.

  • Дети наблюдали, как жеребец переходит с шага на рысь.

    The children watched as the stallion transitioned from a walk to a trot.

  • В парке я видел, как всадник тренирует лошадь в ровной рыси.

    In the park, I saw a rider training the horse in a steady trot.

Meaning 2: To move at a steady, brisk pace (as a verb, e.g., for people or animals).
Translation(s) & Context:
  • рысить - Used informally for describing quick, rhythmic movement, often in narrative or descriptive writing.
Usage Examples:
  • Дети начали рысить по улице, чтобы не опоздать в школу.

    The children started to trot down the street to not be late for school.

  • Собака рысит рядом с хозяином во время пробежки.

    The dog trots alongside its owner during the jog.

  • Он рысит по коридору, чтобы поймать уходящий поезд.

    He trots down the corridor to catch the departing train.

Russian Forms/Inflections:

The primary translation "рысь" is a feminine noun in Russian. It follows the standard third declension pattern for feminine nouns ending in a consonant. Below is a table outlining its key inflections:

Case Singular Plural
Nominative рысь рыси
Genitive рыси рысей
Dative рыси рысям
Accusative рысь рыси
Instrumental рысью рысями
Prepositional рыси рысях

For the verb form "рысить" (to trot), it is an imperfective verb that conjugates irregularly in some aspects. Example: Present tense - я рышу, ты рысишь, он/она рысит.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: шаг (shag) - a general step, often slower; аллюр (allyur) - more formal for gait in equestrian contexts.
  • Antonyms: галоп (galop) - faster than a trot; шаг (shag) - slower pace.

Related Phrases:

  • Перейти на рысь - To switch to a trot; used in contexts of changing speed, e.g., in riding or running.
  • Ровная рысь - Steady trot; implies a consistent, controlled pace in equestrian training.
  • Рысить трусцой - To trot at a jog; a common phrase for light, sustained movement in everyday scenarios.

Usage Notes:

"Рысь" directly corresponds to the English "trot" in equestrian contexts but is less commonly used for human movement. Opt for "рысить" as a verb when describing quick, rhythmic actions. Be mindful of formal vs. informal settings: in casual speech, Russians might use simpler terms like "быстрый шаг" (fast walk). Grammatically, always decline nouns like "рысь" based on case to avoid errors in sentence structure.

  • When choosing between translations, use "рысь" for nouns and "рысить" for verbs to match the English part of speech.
  • In sports or literature, this word often appears in descriptive passages, so practice with context-specific examples.

Common Errors:

English learners often confuse "рысь" with "рысь" as in the animal (lynx), leading to misuse. For example, incorrect: "Я видел рысь в зоопарке" meaning "I saw a trot in the zoo" (should be for the animal). Correct: "Лошадь перешла на рысь" for the gait. Another error is forgetting declensions, e.g., saying "в рысь" instead of "на рыси" in prepositional contexts; always check the case for proper agreement.

Cultural Notes:

In Russian culture, "рысь" is frequently associated with traditional equestrian activities, such as those in Cossack heritage or modern horse racing. It symbolizes endurance and control, often referenced in folklore and literature, like in stories by Tolstoy, where it reflects the rhythm of rural life.

Related Concepts:

  • галоп
  • шаг
  • аллюр