Verborus

EN RU Dictionary

toolmaking

изготовление инструментов Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'toolmaking'

English Word: toolmaking

Key Russian Translations:

  • изготовление инструментов [ɪzɡɐtɐvˈlʲenʲɪje ɪnstrumʲɛnˈtɐf] - [Formal, Technical]
  • производство инструментов [prɐɪzˈvɐdʲstvə ɪnstrumʲɛnˈtɐf] - [Formal, Industrial]

Frequency: Medium (Common in technical, manufacturing, and engineering contexts, but not everyday conversation)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; requires understanding of Russian noun phrases and technical vocabulary, with some learners finding the compound structure challenging)

Pronunciation (Russian):

изготовление инструментов: [ɪzɡɐtɐvˈlʲenʲɪje ɪnstrumʲɛnˈtɐf]

производство инструментов: [prɐɪzˈvɐdʲstvə ɪnstrumʲɛnˈtɐf]

Note on изготовление инструментов: The stress falls on the third syllable of "изготовление" ([ˈlʲenʲɪje]), which can be tricky for English speakers due to Russian's variable stress patterns. Pronunciation may vary slightly in rapid speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

The process of making tools, especially in manufacturing or engineering contexts.
Translation(s) & Context:
  • изготовление инструментов - Used in formal technical discussions, such as factory settings or engineering reports, to describe the precise creation of tools.
  • производство инструментов - Applied in broader industrial contexts, emphasizing mass production or manufacturing processes.
Usage Examples:
  • В современном изготовлении инструментов используются передовые технологии.

    In modern toolmaking, advanced technologies are used.

  • Производство инструментов в этой фабрике сосредоточено на точных измерениях.

    Toolmaking in this factory focuses on precise measurements.

  • Изготовление инструментов требует специальных навыков и оборудования.

    Toolmaking requires specialized skills and equipment.

  • В процессе производства инструментов важно соблюдать стандарты качества.

    In the process of toolmaking, it's important to adhere to quality standards.

  • Автоматизированное изготовление инструментов революционизировало отрасль.

    Automated toolmaking has revolutionized the industry.

Russian Forms/Inflections:

"Изготовление инструментов" and "производство инструментов" are noun phrases. "Изготовление" and "производство" are neuter nouns, while "инструментов" is the genitive plural form of "инструмент" (tool), a masculine noun. Russian nouns inflect for case, number, and gender. These phrases do not change as a whole but their components do.

Word Case/Number Form
Изготовление (neuter noun) Nominative Singular Изготовление
Genitive Singular Изготовления
Plural (if used in broader contexts) Изготовления
Инструментов (from Инструмент, masculine noun) Genitive Plural Инструментов
Производство (neuter noun) Nominative Singular Производство
Genitive Singular Производства
Plural Производства

Note: These nouns follow regular declension patterns for their genders. In phrases like this, the genitive case indicates possession or relation (e.g., "of tools").

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Создание инструментов (Creation of tools; emphasizes design over manufacturing)
    • Фабрикация инструментов (Fabrication of tools; more technical, less common)
  • Antonyms:
    • Разрушение инструментов (Destruction of tools)
    • Утилизация инструментов (Disposal of tools)

Related Phrases:

  • Изготовление точных инструментов - Manufacturing of precision tools (Refers to high-accuracy toolmaking in engineering.)
  • Производство ручных инструментов - Production of hand tools (Common in contexts involving manual labor or DIY projects.)
  • Автоматизированное изготовление инструментов - Automated toolmaking (Highlights modern, tech-driven processes.)

Usage Notes:

In Russian, "изготовление инструментов" is a precise equivalent to "toolmaking" in technical English, often used in formal writing or professional discussions. It emphasizes the crafting process, while "производство инструментов" leans toward industrial-scale production. Choose based on context: use the former for artisanal or detailed work, and the latter for factory settings. Be mindful of case agreements, as Russian requires nouns to match in gender, number, and case within phrases. For English learners, note that Russian vocabulary in this area is highly context-dependent and may include loanwords from English in modern usage.

Common Errors:

  • Error: Using "инструмент" in the nominative case instead of genitive, e.g., saying "изготовление инструмент" (incorrect) instead of "изготовление инструментов".

    Correct: "Изготовление инструментов". Explanation: In Russian, the genitive case is required to show possession or relation, so always adjust for plural genitive forms in such phrases.

  • Error: Confusing with similar terms like "ремонт инструментов" (repair of tools), which means maintenance rather than making.

    Correct: Stick to "изготовление" for creation. Explanation: English learners often mix up verbs like "изготовление" (making) and "ремонт" (repair) due to semantic overlap.

Cultural Notes:

In Russian culture and industry, toolmaking has historical significance due to the Soviet era's emphasis on heavy manufacturing and engineering. Terms like "изготовление инструментов" evoke images of Russia's industrial heritage, including contributions to aerospace and machinery. This reflects a broader cultural value on precision and craftsmanship, often seen in educational programs that promote technical skills.

Related Concepts:

  • Механика
  • Инженерия
  • Производственный процесс