Verborus

EN RU Dictionary

stagnation

застой Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'stagnation'

English Word: stagnation

Key Russian Translations:

  • застой [zɐˈstoj] - [Formal, often used in economic or historical contexts]
  • стагнация [stəɡˈnaʦɨjə] - [Formal, borrowed from English, used in modern business jargon]

Frequency: Medium (Common in economic, political, and historical discussions, but less frequent in everyday casual conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate, as it involves abstract concepts and requires understanding of Russian nominal declensions; for 'застой', it's B2, while 'стагнация' might be B1 due to its borrowed nature)

Pronunciation (Russian):

застой: [zɐˈstoj]

стагнация: [stəɡˈnaʦɨjə]

Note on застой: The stress falls on the second syllable ('stoý'), which is a common point of difficulty for English speakers due to Russian's variable stress patterns. Pronunciation can vary slightly in fast speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Economic or Social Stagnation
Translation(s) & Context:
  • застой - Used in contexts of prolonged economic slowdown or social inertia, often with a historical connotation (e.g., Soviet-era references).
  • стагнация - Applied in modern economic discussions, such as business reports, to describe lack of growth without the cultural baggage of 'застой'.
Usage Examples:
  • Экономический застой в стране длился несколько лет, вызывая массовое недовольство.

    Economic stagnation in the country lasted for several years, causing widespread discontent.

  • Из-за стагнации рынка многие компании были вынуждены уволить сотрудников.

    Due to market stagnation, many companies were forced to lay off employees.

  • В период застоя искусство и культура развивались медленнее, чем в эпоху реформ.

    During the period of stagnation, art and culture developed more slowly than in the era of reforms.

  • Стагнация в технологиях может привести к отставанию от глобальных конкурентов.

    Stagnation in technology can lead to falling behind global competitors.

  • Застой в переговорах между странами угрожает стабильности региона.

    Stagnation in negotiations between countries threatens the stability of the region.

Metaphorical Stagnation (e.g., Personal Development)
Translation(s) & Context:
  • застой - In metaphorical senses, referring to personal or creative blocks, though less common than in economic contexts.
Usage Examples:
  • В его карьере наступил застой, и он решил сменить работу.

    His career experienced stagnation, so he decided to change jobs.

  • Застой в отношениях может быть преодолён с помощью открытого диалога.

    Stagnation in relationships can be overcome through open dialogue.

Russian Forms/Inflections:

'Застой' is a masculine noun in the third declension group. It follows standard Russian nominal inflections for gender, number, and case. 'Стагнация' is also a feminine noun and inflects similarly but is less variable due to its borrowed status.

Case Singular (застой) Plural (застоя)
Nominative застой застоя
Genitive застоя застояов
Dative застою застоям
Accusative застой застоя
Instrumental застоем застоями
Prepositional заstöе застоях

For 'стагнация' (feminine), it is invariable in plural forms in some contexts but follows first declension rules: Nominative singular - стагнация; Genitive singular - стагнации; etc.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • стагнация (similar to English borrowing, with a more neutral tone)
    • застойность (emphasizes the state of being stagnant, often in descriptive contexts)
  • Antonyms:
    • рост (growth, implying progress)
    • прогресс (progress, used in broader developmental contexts)
    • развитие (development, contrasting with stagnation in economic or personal growth)

Related Phrases:

  • Экономический застой - Economic stagnation; Refers to a period of little or no economic growth.
  • Период застоя - Period of stagnation; Often alludes to the Brezhnev era in Soviet history.
  • Застой в переговорах - Stagnation in negotiations; Used in diplomatic contexts to indicate deadlock.

Usage Notes:

'Застой' is the most idiomatic translation for 'stagnation' in Russian, especially in historical or economic contexts, and carries a cultural weight from the Soviet era. It is typically formal and should be used in written or professional settings rather than casual conversation. 'Стагнация' is a more direct borrow and is preferred in modern, globalized contexts like business reports. When choosing between translations, consider the audience: 'застой' for native or historical nuances, 'стагнация' for international alignment. Grammatically, always decline nouns according to case, e.g., use genitive 'застоя' after prepositions like 'из-за' (because of).

Common Errors:

  • Mistake: Using 'застой' without proper declension, e.g., saying "из застой" instead of "из-за застоя".
    Correct: "Из-за застоя экономика пострадала" (The economy suffered because of stagnation).
    Explanation: Russian requires the genitive case after certain prepositions; this error stems from English speakers not adapting to case systems.
  • Mistake: Confusing 'застой' with 'стагнация' in historical contexts, leading to a loss of cultural connotation.
    Correct: Use 'застой' for Soviet-era references to maintain authenticity.
    Explanation: 'Стагнация' is neutral and modern, so it doesn't evoke the same historical depth.

Cultural Notes:

'Застой' is deeply tied to Soviet history, particularly the Brezhnev era (1964-1982), known as the "Era of Stagnation," characterized by economic slowdown, political inertia, and social conservatism. This term carries a negative connotation in contemporary Russian discourse, symbolizing inefficiency and missed opportunities, which can influence its use in modern debates about reform.

Related Concepts:

  • инфляция (inflation)
  • рецессия (recession)
  • кризис (crisis)