Verborus

EN RU Dictionary

speculation

спекуляция Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'speculation'

English Word: speculation

Key Russian Translations:

  • спекуляция [spʲɪkʊˈlatsɨjə] - [Formal, Financial context, often implies risk or profit-seeking in markets]
  • предположение [prʲɪdpɐlɐˈʐɛnʲɪjə] - [Informal, General context, used for everyday guessing or hypotheses]

Frequency: Medium (commonly encountered in financial discussions, literature, and everyday conversation, but not as ubiquitous as basic vocabulary)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of nuanced contexts for спекуляция, while предположение is slightly easier at B1 for general use)

Pronunciation (Russian):

спекуляция: [spʲɪkʊˈlatsɨjə]

предположение: [prʲɪdpɐlɐˈʐɛnʲɪjə]

Note on спекуляция: The stress is on the third syllable; be mindful of the soft 'л' sound, which can be challenging for English speakers due to the palatalization.

Note on предположение: Pronounce the 'ж' as a soft, voiced fricative; common variations in fast speech may soften the ending.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. The act of speculating, especially in business or finance (e.g., buying and selling assets for profit).
Translation(s) & Context:
  • спекуляция - Used in formal financial or economic discussions, often with a neutral or negative connotation implying risk or exploitation.
Usage Examples:
  • В современном мире спекуляция на фондовом рынке может привести к значительным доходам.

    In the modern world, speculation on the stock market can lead to significant profits.

  • Экономисты предупреждают о рисках спекуляции валютой в нестабильные периоды.

    Economists warn about the risks of currency speculation during unstable periods.

  • Спекуляция недвижимостью стала популярной стратегией для инвесторов в крупных городах.

    Speculation in real estate has become a popular strategy for investors in major cities.

  • Правительство ввело меры против спекуляции товарами во время кризиса.

    The government introduced measures against speculation in goods during the crisis.

2. A hypothesis or guess based on incomplete information (e.g., in scientific or casual contexts).
Translation(s) & Context:
  • предположение - Used in informal or academic settings for everyday assumptions or theories, without the financial implications.
Usage Examples:
  • Его предположение о будущем климате основано на последних исследованиях.

    His speculation about future climate is based on recent studies.

  • В разговоре мы часто делаем предположения, чтобы заполнить пробелы в информации.

    In conversation, we often make speculations to fill in the gaps in information.

  • Предположение ученых о существовании внеземной жизни пока не подтверждено.

    Scientists' speculation about the existence of extraterrestrial life has not been confirmed yet.

  • Ее предположение о мотивах подозреваемого помогло раскрыть дело.

    Her speculation about the suspect's motives helped solve the case.

  • В литературе авторы используют предположения, чтобы создать интригу.

    In literature, authors use speculations to build suspense.

Russian Forms/Inflections:

Both translations are nouns, but they follow different inflection patterns in Russian. Спекуляция is a feminine noun (from Latin origin), while предположение is a neuter noun. Russian nouns inflect for case, number, and gender.

Form Спекуляция (Feminine, 1st declension) Предположение (Neuter, 2nd declension)
Nominative (Nom.) спекуляция предположение
Genitive (Gen.) спекуляции предположения
Dative (Dat.) спекуляции предположению
Accusative (Acc.) спекуляцию предположение
Instrumental (Ins.) спекуляцией предположением
Prepositional (Prep.) спекуляции предположении
Plural (Nom.) спекуляции предположения

Note: These are regular declensions; no irregularities, but pay attention to soft endings in speech.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • торговля (torgovlya) - More general for trade, often used interchangeably in financial contexts but less speculative.
    • гипотеза (gioteza) - For предположение, implying a scientific guess with subtle differences in formality.
  • Antonyms:
    • инвестиция (investitsiya) - Stable, long-term financial activity, contrasting with risky спекуляция.
    • доказательство (dokazatelstvo) - For предположение, meaning confirmed evidence rather than mere guesswork.

Related Phrases:

  • Финансовая спекуляция - Financial speculation; refers to market-based risks and opportunities.
  • Рыночная спекуляция - Market speculation; common in economic discussions, implying volatility.
  • Сделать предположение - To make a speculation; used in casual or analytical contexts for hypothesizing.
  • Основанное на предположении - Based on speculation; highlights uncertainty in arguments or theories.

Usage Notes:

Спекуляция directly corresponds to the financial sense of "speculation" in English, but it often carries a more negative connotation in Russian, especially in historical contexts like Soviet-era black markets. Use предположение for non-financial guesses to avoid confusion. In formal writing, always consider the context: financial texts prefer спекуляция, while everyday or scientific discussions favor предположение. Grammatically, both nouns require agreement in gender and case with accompanying words, which is a key difference from English's invariable nouns.

  • When choosing between translations, opt for спекуляция in economic scenarios and предположение for intellectual or casual ones.
  • Be aware of regional variations: in some Slavic contexts, спекуляция might imply illegality, so use cautiously in polite conversation.

Common Errors:

English learners often confuse спекуляция with its historical negative baggage, using it inappropriately in neutral contexts. For example:

  • Error: Using "спекуляция" for a simple guess, e.g., "Мое спекуляция о погоде" (incorrect, as it sounds like financial speculation).
  • Correct: "Мое предположение о погоде" – This uses the right word for a hypothesis. Explanation: Спекуляция should be reserved for financial contexts to avoid misleading connotations.
  • Error: Forgetting case agreement, e.g., "Я думаю о спекуляция" (incorrect genitive missing).
  • Correct: "Я думаю о спекуляции" – Always inflect for the proper case, such as genitive after prepositions like "о".

Cultural Notes:

In Russian culture, "спекуляция" has roots in the Soviet era, where it referred to black-market activities and was often stigmatized as anti-socialist. This historical connotation can make it a sensitive word in modern discussions, evoking ideas of economic inequality or opportunism, unlike its more neutral use in English finance.

Related Concepts:

  • инвестиция
  • риск
  • гипотеза
  • торговля