snooker
Russian Translation(s) & Details for 'snooker'
English Word: snooker
Key Russian Translations:
- снукер /ˈsnuːkər/ - [Sporting term, often used in formal and informal contexts related to games and sports]
Frequency: Low (Primarily used in sports discussions, media, or among enthusiasts; not common in everyday conversation)
Difficulty: Intermediate (B1-B2 on CEFR scale; involves recognizing and pronouncing a borrowed English word with minimal inflection)
Pronunciation (Russian):
снукер: /ˈsnuːkər/ (The stress is on the first syllable, similar to the English pronunciation, but adapted to Russian phonetics. The 'oo' sound is like in "book".)
Note on снукер: As a borrowed word, pronunciation is straightforward for English speakers, but be aware of the Russian 'к' sound, which is unaspirated compared to English.
Audio: []
Meanings and Usage:
The game of snooker (a cue sport played on a table with balls)
Translation(s) & Context:
- снукер - Used in contexts involving sports, recreation, or competitions; typically refers to the specific billiards game originating from the UK.
Usage Examples:
-
Я увлекаюсь снукером и часто смотрю турниры по телевизору.
I am passionate about snooker and often watch tournaments on TV.
-
В клубе есть стол для снукера, где собираются игроки по вечерам.
There's a snooker table at the club where players gather in the evenings.
-
Снукер требует точности и стратегии, в отличие от обычного бильярда.
Snooker requires precision and strategy, unlike regular billiards.
-
Мой друг выиграл приз на чемпионате по снукеру в прошлом году.
My friend won a prize at the snooker championship last year.
-
В России снукер не так популярен, как в Великобритании, но есть свои поклонники.
In Russia, snooker is not as popular as in the UK, but it has its own fans.
Russian Forms/Inflections:
"снукер" is a masculine noun borrowed from English, and it follows basic Russian noun inflection patterns for a first-declension masculine noun. It is relatively stable but can change in cases. Below is a table outlining its common inflections:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | снукер | снукеры |
Genitive | снукера | снукеров |
Dative | снукеру | снукерам |
Accusative | снукер | снукеры |
Instrumental | снукером | снукерами |
Prepositional | снукере | снукерах |
Note: As a modern borrowed word, it may not always follow strict inflections in informal speech, but the above is standard.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: бильярд (billiards - a broader term for cue sports, but less specific); пул (pool - another cue sport variant)
- Antonyms: Not typically applicable, as "снукер" is a specific game; however, in a sports context, it could contrast with non-cue sports like футбол (football).
Explanation: "Бильярд" is a general synonym but encompasses various games, while "пул" is similar but distinct in rules.
Related Phrases:
- игра в снукер (game of snooker) - Refers to playing the sport itself.
- снукерный стол (snooker table) - Describes the equipment used for the game.
- чемпионат по снукеру (snooker championship) - Used for tournaments or competitions.
Usage Notes:
"Снукер" directly corresponds to the English word for the cue sport and is used in similar contexts, such as sports commentary or casual discussions. It is a neutral term suitable for both formal (e.g., in articles) and informal settings. Be mindful that in Russian, it often appears in phrases with prepositions, like "в снукере" (in snooker), to indicate participation. When choosing between translations, use "снукер" for precision if the context is specifically this game; otherwise, "бильярд" might suffice for general cue sports.
Common Errors:
Error: Confusing "снукер" with "бильярд" and using it interchangeably. Incorrect: "Я играю в бильярд, как снукер." (This implies they are the same.)
Correct: "Я играю в снукер, который является видом бильярда." (I play snooker, which is a type of billiards.)
Explanation: English learners might overlook the specificity; "снукер" refers to a distinct game with its own rules, so clarify the difference to avoid vagueness.
Error: Mispronouncing or misspelling as "снукерр" with an extra 'р'. Incorrect: "Снукерр турнир."
Correct: "Снукер турнир."
Explanation: Russian spelling is phonetic; stick to the standard form to maintain accuracy.
Cultural Notes:
"Снукер" is a borrowed term reflecting the influence of British sports culture in Russia. It gained popularity through international tournaments and media, but it's not as culturally embedded as traditional Russian sports like hockey. In Russia, it symbolizes globalized leisure activities and is often associated with upscale clubs, highlighting class distinctions in recreational pursuits.
Related Concepts:
- бильярд (billiards)
- пул (pool)
- спортивные игры (sports games)