Verborus

EN RU Dictionary

шелковый Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'silky'

English Word: silky

Key Russian Translations:

  • шелковый [ʂɨlˈkovɨj] - [Adjective, used for textures like fabrics or hair, Formal/Descriptive]
  • шелковистый [ʂɨlˈkoʊvɨstɨj] - [Adjective, often for soft, smooth surfaces, Informal/Colloquial]

Frequency: Medium (Common in descriptive contexts like fashion, nature, or everyday descriptions, but not as frequent as basic adjectives like "big" or "small").

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires understanding of Russian adjective declensions. For 'шелковый', it's straightforward; for 'шелковистый', similar but may vary slightly in nuance.)

Pronunciation (Russian):

шелковый: [ʂɨlˈkovɨj] (The 'ш' is a voiceless postalveolar fricative, similar to 'sh' in 'shoe'. Stress on the second syllable.)

шелковистый: [ʂɨlˈkoʊvɨstɨj] (Note the additional suffix; stress on the third syllable, which can be tricky for learners due to the vowel shifts.)

Note on шелковый: Be cautious with the 'л' sound, which is a clear 'l' in Russian, not darkened like in English. Variations may occur in dialects.

Note on шелковистый: This form emphasizes smoothness; pronunciation can soften in casual speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Having a smooth, soft texture similar to silk (e.g., describing fabrics, hair, or surfaces).
Translation(s) & Context:
  • шелковый - Used in formal or descriptive contexts, such as fashion or material descriptions, to denote a silky feel or appearance.
  • шелковистый - Applied in everyday, informal contexts for anything soft and smooth, like skin or hair in casual conversation.
Usage Examples:
  • Её волосы были шелковыми после использования кондиционера.

    Her hair was silky after using conditioner. (This example shows 'шелковыми' in the instrumental case, describing a state in a sentence.)

  • Шелковистый шёлк всегда востребован в моде.

    Silky silk is always in demand in fashion. (Here, 'шелковистый' modifies 'шёлк', emphasizing texture in a nominal phrase.)

  • Кожа плода имела шелковистую текстуру.

    The fruit's skin had a silky texture. (Demonstrates 'шелковистую' in the accusative case, used in descriptive natural contexts.)

  • Он надел шелковую рубашку для вечеринки.

    He wore a silky shirt for the party. (Shows 'шелковую' in the accusative case, in a possessive or object context.)

  • Ветер сделал траву шелковистой на ощупь.

    The wind made the grass silky to the touch. (Illustrates 'шелковистой' in the instrumental case, in a sensory description.)

Meaning 2: Figuratively smooth or elegant (e.g., in metaphorical senses like voice or movement).
Translation(s) & Context:
  • шелковистый - Often used metaphorically for non-physical smoothness, such as in music or speech, in poetic or informal settings.
Usage Examples:
  • Её голос был шелковистым, как шёпот ветра.

    Her voice was silky, like the whisper of the wind. (This uses 'шелковистым' in a simile for abstract description.)

  • Шелковистое движение танцора завораживало публику.

    The dancer's silky movement captivated the audience. (Shows 'шелковистое' in a nominative context for artistic expression.)

Russian Forms/Inflections:

Both 'шелковый' and 'шелковистый' are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. Russian adjectives agree with the nouns they modify and follow standard patterns for hard-stem adjectives.

Form Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative шелковый шелковая шелковое шелковые
Genitive шелкового шелковой шелкового шелковых
Dative шелковому шелковой шелковому шелковым
Accusative шелковый (animate), шелковый (inanimate) шелковую шелковое шелковые
Instrumental шелковым шелковой шелковым шелковыми
Prepositional шелковом шелковой шелковом шелковых
For 'шелковистый': Follows the same pattern as 'шелковый', but with the suffix change (e.g., Masculine Nominative: шелковистый). These are regular hard-stem adjectives with no irregularities.

Note: If the adjective is used predicatively, it may not inflect as fully, but in attributive positions, full agreement is required.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • шелковистый (very similar, but more emphatic on smoothness)
    • гладкий (smooth, often interchangeable in texture contexts, but less specific to silk)
    • мягкий (soft, used when softness is the primary focus rather than silkiness)
  • Antonyms:
    • шероховатый (rough, contrasting with the smooth texture)
    • жесткий (stiff or harsh, emphasizing the opposite of softness)

Related Phrases:

  • Шелковый путь - Refers to the ancient trade route, literally "Silk Road," symbolizing historical commerce and cultural exchange.
  • Шелковистая кожа - Means "silky skin," often used in beauty or health contexts to describe smooth, healthy skin.
  • Шелковый голос - Translates to "silky voice," a metaphorical phrase for a smooth, pleasant speaking tone in literature or music.

Usage Notes:

'Silky' corresponds closely to 'шелковый' for literal textures and 'шелковистый' for more sensory or metaphorical uses. In Russian, always ensure adjective agreement with the noun's gender, number, and case—e.g., use 'шелковую' for feminine accusative nouns. It's more common in formal writing or descriptive language; in casual speech, opt for 'шелковистый' for a friendlier tone. When choosing between translations, 'шелковый' is precise for silk-related items, while 'шелковистый' fits broader smooth sensations. Avoid overusing in everyday conversation to prevent sounding overly poetic.

Common Errors:

  • Error: Forgetting to decline the adjective, e.g., saying "Её волосы шелковый" instead of "Её волосы были шелковыми." Correct: Always match the case; here, instrumental for the predicate. Explanation: Russian requires full agreement, unlike English, which can lead to confusion for beginners.

  • Error: Using 'шелковый' metaphorically when 'шелковистый' is more appropriate, e.g., "Его речь шелковый" (incorrect for voice). Correct: "Его речь была шелковистой." Explanation: 'Шелковый' implies a direct silk connection, while 'шелковистый' is better for abstracts; this misuse can make the sentence sound unnatural.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'шелковый' often evokes the historical Silk Road, which connected Russia to Asia and influenced trade and art. Words like this carry connotations of luxury and elegance, stemming from Russia's imperial history where silk was a symbol of wealth. This can add a layer of poetic depth in literature, such as in works by Pushkin, where silky textures represent beauty or refinement.

Related Concepts:

  • шёлк (silk, the material itself)
  • текстура (texture, for broader sensory descriptions)
  • мягкость (softness, a related tactile quality)