Verborus

EN RU Dictionary

щит Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'shield'

English Word: shield

Key Russian Translations:

  • щит [ʃʲit] - [Formal, Noun, Used in contexts involving protection or defense]
  • защищать [zɐˈʂɕɪtʲɪtʲ] - [Informal/Neutral, Verb, Used in everyday language for actions of guarding]

Frequency: Medium (The word and its translations are commonly encountered in literature, news, and daily conversation, but not as ubiquitous as basic vocabulary.)

Difficulty: B1 (Intermediate level; requires understanding of basic noun declensions and verb conjugations. For 'щит', it's straightforward for beginners; for 'защищать', it may involve more complex verb forms.)

Pronunciation (Russian):

щит: [ʃʲit]

защищать: [zɐˈʂɕɪtʲɪtʲ]

Note on щит: The initial 'щ' sound is a soft, palatalized 'sh' that can be tricky for English speakers; it's softer than the English 'sh' in 'shield'. Pronounce it with the tongue closer to the palate.

Note on защищать: The stress falls on the second syllable ('ʂɕɪ-'), and the verb has palatalization in its infinitive form. Common variations occur in conjugated forms.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A protective device or barrier (Noun)
Translation(s) & Context:
  • щит - Used in literal contexts like armor or metaphorical ones like digital security (e.g., in formal or historical discussions).
Usage Examples:
  • В средневековой броне рыцаря щит был essential для защиты от стрел.

    In a medieval knight's armor, the shield was essential for protection from arrows.

  • Этот антивирусный щит защищает компьютер от вредоносного ПО.

    This antivirus shield protects the computer from malicious software.

  • В музее выставлен древний щит, покрытый рунами.

    In the museum, an ancient shield covered in runes is on display.

  • Её улыбка служила щитом в трудные моменты.

    Her smile served as a shield in difficult moments.

Meaning 2: To protect or guard against harm (Verb)
Translation(s) & Context:
  • защищать - Used for ongoing or habitual protection, in both physical and abstract contexts (e.g., in everyday speech or formal writing).
Usage Examples:
  • Солдаты защищают границу от вражеских атак.

    Soldiers shield the border from enemy attacks.

  • Родители всегда стараются защищать детей от опасностей жизни.

    Parents always try to shield children from the dangers of life.

  • Эта политика защищает права меньшинств в обществе.

    This policy shields the rights of minorities in society.

  • Он защищает свою семью, работая сверхурочно.

    He shields his family by working overtime.

  • В спорте спортсмены защищают мяч от оппонентов.

    In sports, athletes shield the ball from opponents.

Russian Forms/Inflections:

For 'щит' (a masculine noun, third declension), it follows standard Russian noun declension patterns. It is invariable in the nominative plural but changes in cases.

Case Singular Plural
Nominative щит щиты
Genitive щита щитов
Dative щиту щитам
Accusative щит щиты
Instrumental щитoм щитами
Prepositional щите щитах

For 'защищать' (a verb of the first conjugation), it is irregular in some forms due to palatalization. Below is a basic conjugation table for present tense:

Person Singular Plural
1st защищаю защищаем
2nd защищаешь защищаете
3rd защищает защищают

Note: The verb has aspectual pairs; the imperfective 'защищать' is used here, with perfective 'защитить' for completed actions.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • защита (zaschita) - More general term for protection, often as a noun.
    • броня (bronya) - Specifically for armor, with a connotation of heavy protection.
  • Antonyms:
    • атаковать (atakovat') - To attack, directly opposite in defensive contexts.
    • оставлять без защиты (ostavljat' bez zaschity) - To leave unprotected, a phrase for antonymous action.

Related Phrases:

  • Поднять щит (podnyat' schit) - To raise the shield; meaning to prepare for defense, often metaphorically in conflicts.
  • Защищать от бед (zaschishchat' ot bed) - To shield from troubles; used in emotional or familial contexts.
  • Щит и меч (schit i mech) - Shield and sword; a common idiom for balanced defense and offense in strategy or life.

Usage Notes:

  • The English 'shield' as a noun most directly corresponds to 'щит' in Russian, especially in historical or literal senses, but in modern contexts, it might be translated as 'защита' for broader protection.
  • For the verb form, 'защищать' is imperfective and implies ongoing action, so use it for habitual protection; pair it with 'защитить' for completed actions to match English tenses accurately.
  • Be mindful of context: 'Щит' is formal and often military/historical, while 'защищать' is neutral and versatile across domains.
  • When choosing between translations, opt for 'щит' in tangible scenarios and 'защищать' for actions; Russian word order can emphasize the object, e.g., "щит защищает" vs. "защищает щит".

Common Errors:

  • Error: Confusing 'щит' with 'защита' and using them interchangeably. Incorrect: "Я использую защита для компьютера." (Wrong noun form) Correct: "Я использую щит для компьютера." (For a specific protective device) Explanation: 'Защита' means 'protection' as a concept, not a physical item.
  • Error: Misconjugating 'защищать' in present tense, e.g., saying 'защищат' instead of 'защищают' for third person plural. Incorrect: "Они защищат дом." Correct: "Они защищают дом." Explanation: Russian verbs require proper endings based on person and number; listen for palatalization to avoid this.
  • Error: Overusing 'щит' in non-literal contexts, which can sound archaic. Incorrect: "Её слова были щитом." (Might work, but 'защитой' is more natural) Correct: "Её слова были защитой." Explanation: Adapt to context for idiomatic fluency.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'щит' evokes images from folklore and history, such as the shields of ancient warriors in Slavic epics like those in "The Lay of Igor's Campaign." It symbolizes resilience and defense against invaders, reflecting Russia's historical emphasis on fortification and national protection.

Related Concepts:

  • броня (bronya)
  • защита (zaschita)
  • атаковать (atakovat')