shelf
Russian Translation(s) & Details for 'shelf'
English Word: shelf
Key Russian Translations:
- полка [ˈpolkə] - [Common noun, used for physical storage surfaces like bookshelves or kitchen shelves]
Frequency: Medium (The word is commonly encountered in everyday contexts, such as home descriptions or shopping, but not as ubiquitous as basic verbs.)
Difficulty: A2 (Basic - Suitable for elementary learners; involves basic noun declensions and common vocabulary.)
Pronunciation (Russian):
полка: [ˈpolkə]
Note on полка: The stress is on the first syllable ('pol-'). The 'л' is pronounced as a clear 'l' sound, and the final 'a' is a soft, unstressed vowel. Be cautious with the vowel reduction in fast speech.
Audio: []
Meanings and Usage:
A flat horizontal surface used for storing or displaying items.
Translation(s) & Context:
- полка - Typically used in contexts involving furniture, storage, or organization in homes, offices, or stores. It can be formal or informal depending on the setting.
Usage Examples:
-
Книги стоят на полке в моей комнате.
Books are standing on the shelf in my room. (This example shows the noun in a simple declarative sentence, emphasizing location.)
-
Я купил новую полку для кухни, чтобы хранить посуду.
I bought a new shelf for the kitchen to store dishes. (Illustrates the noun in a context of purchasing and practical use.)
-
Полка в магазине была заполнена коробками.
The shelf in the store was filled with boxes. (Demonstrates usage in a commercial or public setting.)
-
Дети любят рисовать на полке в гостиной.
Children like to draw on the shelf in the living room. (Shows the noun in a familial or playful context, with prepositional phrases.)
-
Эта старая полка скрипит, когда я ставлю на неё вещи.
This old shelf creaks when I put things on it. (Highlights the noun with descriptive elements and verbs for added grammatical variety.)
Russian Forms/Inflections:
"Полка" is a feminine noun in the first declension group. It follows regular patterns for Russian nouns, changing based on case, number, and gender. Below is a table outlining its key inflections:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (Who/What) | полка | полки |
Genitive (Of) | полки | полок |
Dative (To/For) | полке | полкам |
Accusative (Whom/What) | полку (if animate, but typically полку for direct object) | полки |
Instrumental (With/By means of) | полкой | полками |
Prepositional (About/On) | полке | полках |
Note: This is a regular declension, so learners should practice it to avoid errors in sentence construction.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: стеллаж (stelazh) - A larger, more industrial shelf system; often used for warehouses or extensive storage.
- стенка (stenka) - Refers to a wall unit or built-in shelving, with a slight connotation of furniture integration.
- Antonyms: None directly applicable, as "shelf" is a physical object without a clear opposite in Russian vocabulary.
Related Phrases:
- Книжная полка - A bookshelf; commonly used in home or library contexts to refer to dedicated storage for books.
- Полка для обуви - A shoe rack; implies organization of footwear, often in entryways or closets.
- Навесная полка - A wall-mounted shelf; highlights installation methods and is useful in DIY or design discussions.
Usage Notes:
As a feminine noun, "полка" must agree in gender, number, and case with other words in the sentence, such as adjectives or verbs. For English speakers, it's a straightforward translation of "shelf" in most contexts, but be mindful of its declensions to ensure grammatical accuracy. In formal writing, pair it with precise prepositions like "на полке" (on the shelf). When multiple translations exist, choose "полка" for everyday items and "стеллаж" for larger structures to match the context accurately.
Common Errors:
Using the wrong case: English learners often forget to decline "полка" correctly. For example, incorrectly saying "Книги на полка" instead of "Книги на полке" (Books on the shelf). The correct form uses the prepositional case "полке" after prepositions like "на".
Confusing with synonyms: Mistaking "полка" for "стеллаж" in small-scale contexts, leading to awkward phrasing. For instance, saying "стеллаж в ванной" (a large shelf in the bathroom) when "полка" is more appropriate. Always assess the size and setting.
Cultural Notes:
In Russian culture, shelves like "полка" are often featured in traditional home setups, such as in Soviet-era apartments where space-saving furniture was common. They symbolize organization and practicality in daily life, but they don't carry deep historical or symbolic connotations beyond functional use.
Related Concepts:
- шкаф
- стол
- комод