Verborus

EN RU Dictionary

Установка Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'setup'

English Word: setup

Key Russian Translations:

  • Установка [ʊˈstaləfkə] - [Formal, Noun]
  • Настройка [nəˈstrɔjkə] - [Informal, Noun]
  • Подготовка [pədgətˈɔfkə] - [Formal, Noun, Used in contexts like event preparation]

Frequency: Medium (Common in technical and everyday contexts, but varies by field)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of noun cases and contexts for accurate usage)

Pronunciation (Russian):

Установка: [ʊˈstaləfkə]

Note on Установка: The stress is on the third syllable; be careful with the final 'a' sound, which can vary slightly in rapid speech.

Настройка: [nəˈstrɔjkə]

Note on Настройка: Pronounce the 'ой' as a diphthong; common in tech-related conversations.

Подготовка: [pədgətˈɔfkə]

Note on Подготовка: The 'о' in the middle is often reduced in casual speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The arrangement or configuration of equipment, software, or systems.
Translation(s) & Context:
  • Установка - Used in formal or technical contexts, such as installing software on a computer.
  • Настройка - Informal for adjusting settings, like configuring a device.
Usage Examples:
  • Я произвёл установку нового программного обеспечения на компьютер.

    I performed the setup of new software on the computer.

  • Ему потребовалась настройка смартфона для подключения к Wi-Fi.

    He needed to setup his smartphone for Wi-Fi connection.

  • Подготовка сцены для спектакля заняла весь день.

    The setup of the stage for the performance took the whole day.

  • После установки оборудования, мы проверили все соединения.

    After the setup of the equipment, we checked all the connections.

Meaning 2: The preparation or organization of an event, trap, or scheme.
Translation(s) & Context:
  • Подготовка - Formal, often for events or plans, like setting up a meeting.
  • Установка - In contexts implying a fixed arrangement, such as a trap in a story.
Usage Examples:
  • Это была тщательно спланированная подготовка для сюрприза.

    This was a carefully planned setup for the surprise.

  • Установка ловушки в фильме была очень реалистичной.

    The setup of the trap in the movie was very realistic.

  • Настройка встречи прошла гладко, благодаря предварительной подготовке.

    The setup of the meeting went smoothly due to prior preparation.

Russian Forms/Inflections:

These translations are primarily feminine nouns in Russian, which follow standard first-declension patterns. For example:

Case Singular (Установка) Plural (Установки)
Nominative Установка Установки
Genitive Установки Установок
Dative Установке Установкам
Accusative Установку Установки
Instrumental Установкой Установками
Prepositional Установке Установках

For 'Настройка', it follows a similar pattern but may vary slightly in technical contexts. 'Подготовка' is invariant in some uses but generally follows the same declension.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Конфигурация (more technical, for system settings)
    • Организация (for event setup, with a focus on structure)
    • Адаптация (for adjustments, implying customization)
  • Antonyms:
    • Разборка (dismantling or breakdown)
    • Снос (demolition, for physical setups)

Related Phrases:

  • Установка программного обеспечения - Installation of software; commonly used in IT contexts.
  • Настройка параметров - Adjustment of settings; refers to customizing options in devices or applications.
  • Подготовка к мероприятию - Preparation for an event; involves organizing and setting up logistics.

Usage Notes:

In Russian, 'Установка' is the most direct translation for 'setup' in technical scenarios, while 'Настройка' is better for fine-tuning. Choose based on context: use formal terms in professional settings. Be mindful of noun cases; for example, in genitive constructions like 'процесс установки' (the process of setup). Multiple translations allow flexibility, but 'Подготовка' is ideal for non-technical preparations.

Common Errors:

  • Error: Using 'Установка' interchangeably with 'Настройка' without context. Correct: 'Установка' is for initial setup, while 'Настройка' is for adjustments. Example of error: "Я сделал настройку компьютера" when meaning full installation. Correct: "Я сделал установку компьютера".

  • Error: Forgetting case endings, e.g., saying "в установка" instead of "в установке". Explanation: Russian nouns change based on case; always check the grammatical role.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'setup' in the context of events or schemes might carry connotations from literature or films, such as in detective stories where 'установка' could imply a plot twist. This reflects a broader appreciation for structured planning in Russian society, often seen in organized events like festivals or business meetings.

Related Concepts:

  • Конфигурация
  • Адаптация
  • Организация