sailcloth
Russian Translation(s) & Details for 'sailcloth'
English Word: sailcloth
Key Russian Translations:
- парусинa [pɐˈrusʲɪnə] - [Formal]
- парусная ткань [pɐˈrusnəjə ˈtkanʲ] - [Formal, Descriptive]
Frequency: Low (This term is specialized and not commonly used in everyday conversation, primarily in contexts like sailing, textiles, or technical discussions.)
Difficulty: B1 (Intermediate; learners should be familiar with basic noun declensions and vocabulary related to materials, but the specific nautical context may require additional exposure.)
Pronunciation (Russian):
парусинa: [pɐˈrusʲɪnə]
парусная ткань: [pɐˈrusnəjə ˈtkanʲ]
Note on парусинa: The stress falls on the second syllable ("ru"), which is a common feature in Russian nouns ending in -a. Be mindful of the soft sign (ъ) in related forms, which can affect pronunciation subtly.
Audio: []
Meanings and Usage:
Primary Meaning: A strong, durable canvas fabric typically used for sails on boats or for other heavy-duty purposes.
Translation(s) & Context:
- парусинa - Used in formal or technical contexts, such as describing materials in sailing or manufacturing; common in written Russian or professional speech.
- парусная ткань - A more descriptive phrase, often employed in everyday explanations or when emphasizing the fabric's purpose; suitable for general conversations about textiles.
Usage Examples:
-
Моряки использовали парусинy для ремонта паруса во время шторма.
Sailors used sailcloth to repair the sail during the storm.
-
Эта парусная ткань очень прочная и идеально подходит для изготовления палаток.
This sailcloth is very durable and perfect for making tents.
-
В музее экспонируется историческая парусинa, которая была на кораблях XVIII века.
In the museum, there is a historical sailcloth that was used on ships in the 18th century.
-
Купите парусинy в магазине, чтобы сшить сумку для похода.
Buy sailcloth at the store to sew a bag for hiking.
-
Парусная ткань часто применяется в моде для создания стильной, но практичной одежды.
Sailcloth is often used in fashion to create stylish yet practical clothing.
Russian Forms/Inflections:
"Парусинa" is a feminine noun of the first declension in Russian, which means it follows regular patterns for most cases. It does not have irregularities but requires attention to case endings for proper agreement in sentences. Below is a table of its inflections:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | парусинa | парусинy |
Genitive | парусинy | парусин |
Dative | парусинe | парусинaм |
Accusative | парусинy | парусинy |
Instrumental | парусинoй | парусинaми |
Prepositional | парусинe | парусинax |
For "парусная ткань", as a phrase, "парусная" is an adjective that agrees with "ткань" (feminine noun). It inflects as follows in key cases: Nominative singular - парусная ткань; Genitive singular - парусной ткани. This phrase does not inflect as a single unit but follows standard adjective-noun agreement rules.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: брезент (a similar heavy fabric, often used interchangeably in outdoor contexts); холст (canvas in a broader sense, but less specific to sails).
- Antonyms: нет прямых антонимов (No direct antonyms, as this is a specific material term).
Note: "Брезент" may imply a more waterproof quality, making it a close but not exact synonym depending on context.
Related Phrases:
- Из парусинy - From sailcloth (Used in contexts describing origins or materials, e.g., in manufacturing).
- Парусная ткань для парусов - Sailcloth for sails (A common phrase in nautical discussions, emphasizing its primary use).
- Тяжелая парусинa - Heavy sailcloth (Refers to denser variants, often in outdoor or industrial applications).
Usage Notes:
In Russian, "парусинa" directly corresponds to "sailcloth" as a noun and is preferred in formal or technical writing, while "парусная ткань" offers a more flexible, descriptive option for everyday use. Always ensure proper case agreement; for example, use the genitive form "парусинy" after prepositions like "из" (from). When choosing between translations, opt for "парусинa" in specialized contexts like sailing, and "парусная ткань" for general fabric discussions. Be aware of regional variations— in some dialects, synonyms like "брезент" might be used interchangeably, but they carry slight nuances.
Common Errors:
- Error: Using the nominative form "парусинa" in all cases, e.g., "из парусинa" instead of "из парусинy".
Correct: "Из парусинy" (genitive). Explanation: Russian requires case changes for grammatical agreement, which English learners often overlook, leading to confusion in prepositional phrases. - Error: Confusing with "парус" (sail itself), e.g., saying "парус" when meaning the material.
Correct: Use "парусинa" for the fabric. Explanation: "Парус" refers to the assembled sail, not the raw material, so context is key to avoid semantic errors.
Cultural Notes:
In Russian culture, "парусинa" evokes historical associations with naval exploration and trade, particularly during the era of Peter the Great's reforms, when Russia expanded its maritime presence. It symbolizes durability and adventure, often featured in literature like Tolstoy's works or in modern contexts of eco-friendly textiles, reflecting Russia's vast waterways and sailing traditions.
Related Concepts:
- ткань
- парус
- брезент