Verborus

EN RU Dictionary

марсоход Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'rover'

English Word: rover

Key Russian Translations:

  • марсоход [mɐrˈso.xot] - [Formal, Technical]
  • бродяга [brɐˈdʲa.ɡə] - [Informal, Colloquial]
  • странник [ˈstrannʲik] - [Literary, Neutral]

Frequency: Medium (Common in scientific, travel, or adventure contexts, but not everyday conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of noun inflections for 'марсоход' and contextual nuances for 'бродяга' and 'странник')

Pronunciation (Russian):

марсоход: [mɐrˈso.xot] (Stress on the second syllable; the 'x' sound is a guttural fricative, similar to 'ch' in Scottish "loch")

Note on марсоход: Be cautious with the 'х' sound, which can be challenging for English speakers; it's softer in casual speech.

бродяга: [brɐˈdʲa.ɡə] (Stress on the second syllable; the 'дʲ' is a palatalized 'd', like 'dy' in "due")

Note on бродяга: The final 'a' vowel can vary slightly in informal speech, sometimes sounding like a schwa.

странник: [ˈstrannʲik] (Stress on the first syllable; the 'нʲ' is palatalized, similar to 'ny' in "canyon")

Note on странник: This word has a poetic quality; pronunciation remains consistent across contexts.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A vehicle used for exploration, such as a Mars rover (Technical context)
Translation(s) & Context:
  • марсоход - Used in scientific, space, or technological discussions, often referring to robotic explorers like those on Mars.
Usage Examples:
  • Новый марсоход NASA успешно приземлился на Красной планете.

    The new NASA rover successfully landed on the Red Planet.

  • Марсоход собирает данные о геологии Марса для будущих миссий.

    The rover collects geological data on Mars for future missions.

  • Инженеры разрабатывают улучшенный марсоход с продвинутыми сенсорами.

    Engineers are developing an improved rover with advanced sensors.

  • Марсоход преодолел труднопроходимую местность, чтобы достичь древнего кратера.

    The rover traversed difficult terrain to reach an ancient crater.

Meaning 2: A wanderer or nomad, implying someone who roams without a fixed home (Literal or metaphorical context)
Translation(s) & Context:
  • бродяга - Informal, often with a negative connotation, used for homeless or itinerant individuals in everyday or literary contexts.
  • странник - Neutral or positive, often in literary or philosophical contexts, like a traveler or pilgrim.
Usage Examples:
  • Этот бродяга путешествует по стране без определенного плана.

    This rover (wanderer) travels across the country without a set plan.

  • В старых русских сказках странник всегда находит приключения на своем пути.

    In old Russian folktales, the rover (wanderer) always finds adventures along his way.

  • Бродяга в парке рассказывает истории из своей жизни случайным прохожим.

    The rover (wanderer) in the park shares stories from his life with random passersby.

  • Как странник, она переезжает из города в город, ища новые опыты.

    Like a rover (wanderer), she moves from city to city, seeking new experiences.

  • Молодой бродяга решил бросить все и отправиться в кругосветное путешествие.

    The young rover (wanderer) decided to give up everything and go on a worldwide journey.

Russian Forms/Inflections:

All key translations are nouns, which inflect based on case, number, and gender in Russian. 'Марсоход' is a masculine noun; 'бродяга' and 'странник' are also masculine but can imply animacy.

Form Марсоход (masc., inanimate) Бродяга (masc., animate) Странник (masc., animate)
Nominative (Nom.) марсоход бродяга странник
Genitive (Gen.) марсохода бродяги странника
Dative (Dat.) марсоходу бродяге страннику
Accusative (Acc.) марсоход бродягу странника
Instrumental (Ins.) марсоходом бродягой странником
Prepositional (Prep.) марсоходе бродяге страннике
Plural (Nom.) марсоходы бродяги странники

Note: These follow standard Russian masculine noun patterns. 'Бродяга' and 'странник' as animate nouns have accusative forms identical to genitive in singular.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • странник (similar to 'бродяга' but more neutral; used in literary contexts)
    • путешественник (wanderer/traveler; implies purposeful movement)
    • бродяжник (a variant of 'бродяга' with a more derogatory tone)
  • Antonyms:
    • оседлый (settled, as in someone who doesn't roam)
    • домосед (homebody, contrasting with a wanderer)

Related Phrases:

  • Марсоход на Марсе - A rover on Mars; used in scientific discussions to describe exploration missions.
  • Бродяга по свету - A rover (wanderer) around the world; implies aimless global travel with a sense of adventure.
  • Странник судьбы - A rover of fate; a literary phrase referring to someone at the mercy of life's twists.

Usage Notes:

The English word 'rover' translates variably in Russian based on context: 'марсоход' for technical/vehicular meanings, and 'бродяга' or 'странник' for human wanderers. Use 'марсоход' in formal, scientific settings to avoid confusion. 'Бродяга' carries a informal, sometimes negative connotation (e.g., implying poverty), so opt for 'странник' in positive or literary contexts. Grammatically, these are masculine nouns that require case agreement in sentences, such as with adjectives or verbs.

Common Errors:

  • Mistake: Using 'марсоход' in everyday contexts for a person (e.g., saying "Он марсоход" to mean "He is a rover/wanderer").
    Correct: Use 'бродяга' or 'странник' instead, as in "Он бродяга." Explanation: 'Марсоход' specifically refers to a vehicle, leading to literal misunderstandings.
  • Mistake: Forgetting noun inflections, e.g., saying "Я видел марсоход" in genitive contexts where it should be "марсохода" (e.g., "Я видел марсохода").
    Correct: Always adjust for case, as in "Я думаю о марсоходе." Explanation: Russian requires precise inflection for grammatical agreement, unlike English.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'странник' evoke literary traditions from authors like Tolstoy or Pushkin, often symbolizing spiritual quests or existential wandering. 'Бродяга', however, can reference real social issues like homelessness, as depicted in Soviet-era films, highlighting themes of resilience amid adversity.

Related Concepts:

  • путешественник
  • исследователь
  • кочевик