Verborus

EN RU Dictionary

лента Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'ribbon'

English Word: ribbon

Key Russian Translations:

  • лента [ˈlʲɛntə] - [Common, used for a strip of fabric or ribbon in general contexts]

Frequency: Medium (The word is commonly encountered in everyday language, especially in contexts like fashion, crafts, or decorations.)

Difficulty: A2 (Basic level; suitable for beginners as it is a straightforward noun with regular declensions, but requires basic understanding of Russian noun genders.)

Pronunciation (Russian):

лента: [ˈlʲɛntə]

Note on лента: The initial 'л' is palatalized, which may be challenging for English speakers; it sounds softer, similar to the 'l' in "million". Stress is on the first syllable.

Audio: []

Meanings and Usage:

A long, narrow strip of fabric used for tying, decorating, or as an award.
Translation(s) & Context:
  • лента - Used in everyday contexts for ribbons in clothing, gifts, or crafts; informal to formal depending on the setting.
Usage Examples:
  • Она завязала ленту в волосы. (Ona zavjazala lentu v volosy.)

    She tied a ribbon in her hair. (This example shows the noun in a simple nominative case for personal adornment.)

  • Дети наряжают ёлку лентами и гирляндами. (Deti naryazhayut yolku lentami i girlyandami.)

    Children decorate the Christmas tree with ribbons and garlands. (Illustrates plural use in a festive context.)

  • Эта лента сделана из шёлка и очень гладкая. (Eta lenta sdelana iz shelka i ochen' gladkaya.)

    This ribbon is made of silk and very smooth. (Demonstrates attributive use with adjectives in descriptive scenarios.)

  • Он получил золотую ленту за победу в соревновании. (On poluchil zolotuyu lentu za pobedu v sorevnovanii.)

    He received a gold ribbon for winning the competition. (Shows the word in an award context, with accusative case.)

  • Лента развязалась от ветра. (Lenta razvyazalas' ot vetra.)

    The ribbon came undone from the wind. (Highlights the noun in a dynamic, everyday situation.)

Russian Forms/Inflections:

"Лента" is a feminine noun (3rd declension). It follows regular patterns for most cases but has variations based on number and case. Below is a declension table for singular and plural forms:

Case Singular Plural
Nominative лента ленты
Genitive ленты лент
Dative ленте лентам
Accusative ленту ленты
Instrumental лентой лентами
Prepositional ленте лентах

Note: The word is invariable in terms of gender but changes with case and number as shown. No irregular forms for this common noun.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: шнурок (shnurok) - A thinner cord or string, often used interchangeably in casual contexts; лоскут (loskut) - For fabric pieces, but less precise.
  • Antonyms: None directly applicable, as "ribbon" is a physical object without clear opposites.

Related Phrases:

  • Атласная лента (Atlasnaya lenta) - Satin ribbon; a common material for formal decorations.
  • Радуга лент (Raduga lent) - Rainbow of ribbons; used in artistic or festive descriptions.
  • Завязать ленту (Zavyazat' lentu) - To tie a ribbon; a phrase for gift-wrapping or hairstyling.

Usage Notes:

The Russian word "лента" directly corresponds to "ribbon" in English for most contexts, but be mindful of its feminine gender, which affects adjective agreements (e.g., "красивая лента" for "beautiful ribbon"). It is versatile across formal and informal settings, from everyday conversations to literary descriptions. When choosing translations, opt for "лента" over synonyms like "шнурок" if the context involves decorative fabrics. Grammatically, always decline it according to the sentence structure to avoid errors.

Common Errors:

  • Error: Using the wrong case, e.g., saying "Я имею лента" instead of "Я имею ленту" (in accusative case).

    Correct: "Я имею ленту" (Ya imeyu lentu) - Explanation: Russian requires nouns to change based on case; here, accusative is needed after "иметь".

  • Error: Forgetting gender agreement, e.g., "большой лента" instead of "большая лента".

    Correct: "большая лента" (Bol'shaya lenta) - Explanation: Adjectives must agree in gender, number, and case with the noun; "лента" is feminine, so use the feminine form of the adjective.

Cultural Notes:

In Russian culture, ribbons (ленты) often symbolize celebration and tradition, such as in Maypole dances or as part of national awards like the "Георгиевская лента" (St. George's Ribbon), worn on Victory Day to commemorate World War II. This adds a layer of historical and patriotic significance beyond the literal meaning.

Related Concepts:

  • шёлк (shelk) - Silk (related to materials used for ribbons)
  • гирлянда (girlyanda) - Garland (often used alongside ribbons in decorations)
  • украшение (ukrasheniye) - Decoration (broader category including ribbons)