resolute
Russian Translation(s) & Details for 'resolute'
English Word: resolute
Key Russian Translations:
- решительный /rʲɪˈʂitʲɪlʲnɨj/ - [Formal, used to describe determination in serious contexts]
Frequency: Medium (commonly used in everyday and formal Russian, especially in discussions of character or decisions)
Difficulty: B1 (Intermediate, per CEFR; requires understanding of adjective inflections and nuanced vocabulary)
Pronunciation (Russian):
решительный: /rʲɪˈʂitʲɪlʲnɨj/
Note on решительный: The stress falls on the third syllable ("ʂitʲ"), and the "рʲ" sound is a palatalized 'r', which can be challenging for English speakers. Pronounce it with a soft, rolled 'r' followed by a clear 'i' sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
Firm in purpose or belief; determined
Translation(s) & Context:
- решительный - Used in formal or professional contexts to describe someone who is unwavering in their resolve, such as in decision-making or facing challenges.
Usage Examples:
-
Он был решительным лидером, который не отступал перед трудностями.
He was a resolute leader who did not back down from difficulties.
-
Её решительный взгляд показал, что она не изменит своё решение.
Her resolute gaze showed that she would not change her decision.
-
Решительный подход к проблеме помог ему добиться успеха.
A resolute approach to the problem helped him achieve success.
-
В решительном тоне она объявила о своих планах на будущее.
In a resolute tone, she announced her plans for the future.
-
Несмотря на препятствия, его решительный характер привёл к победе.
Despite the obstacles, his resolute character led to victory.
Russian Forms/Inflections:
"Решительный" is an adjective in Russian, which inflects based on gender, number, and case. It follows the standard pattern for first-declension adjectives. Below is a table outlining its key forms:
Case/Number | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | решительный | решительная | решительное | решительные |
Genitive | решительного | решительной | решительного | решительных |
Dative | решительному | решительной | решительному | решительным |
Accusative | решительного (if inanimate) | решительную | решительное | решительных |
Instrumental | решительным | решительной | решительным | решительными |
Prepositional | решительном | решительной | решительном | решительных |
Note: This adjective does not have irregular forms, making it relatively straightforward once basic adjective declension rules are learned.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- настойчивый (nastouyivyy) - More emphasis on persistence; used when describing ongoing effort.
- твердый (tverdiy) - Implies firmness or solidity; often in contexts of resolve or stability.
- Antonyms:
- нерешительный (nereshitel'nyy) - Describes hesitation or indecisiveness.
- слабый (slabiy) - Means weak, contrasting with the strength implied in "resolute."
Related Phrases:
- Решительный шаг (reshitel'nyy shag) - A resolute step; used metaphorically for bold actions in decision-making.
- Решительная мера (reshitel'naya mera) - A resolute measure; refers to firm actions or policies in formal contexts.
- Быть решительным в борьбе (byt' reshitel'nym v bor'be) - To be resolute in the fight; a common phrase in motivational or historical contexts.
Usage Notes:
"Решительный" directly corresponds to "resolute" in English, emphasizing determination and firmness, but it is often used in more formal or literary Russian. Choose this translation when the context involves personal character or decision-making, as opposed to physical steadfastness (where "твердый" might be better). Be mindful of its inflections based on gender and case, and avoid using it in overly casual settings where simpler words like "смелый" (brave) could suffice. If multiple meanings of "resolute" apply, prioritize "решительный" for the core sense of resolve.
Common Errors:
Error: Confusing "решительный" with "упрямый" (upryamyy, meaning stubborn), leading to overuse in contexts of obstinacy rather than determination. Incorrect: "Он упрямый в работе" (implying negative stubbornness). Correct: "Он решительный в работе" (positive determination). Explanation: "Упрямый" has a negative connotation, so use "решительный" for neutral or positive resolve to avoid miscommunication.
Error: Forgetting to inflect the adjective properly, e.g., using "решительный" in all cases. Incorrect: "О решительном женщине" (should be "решительной"). Correct: "О решительной женщине." Explanation: Russian adjectives must agree in gender, number, and case with the noun they modify; always check the noun's form first.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like "решительный" often appear in literature and historical narratives, such as in descriptions of Soviet-era leaders or in classic works by authors like Tolstoy. It reflects a cultural emphasis on perseverance and strength in the face of adversity, which is a common theme in Russian folklore and national identity.
Related Concepts:
- стойкий (stoikiy) - Steadfast
- настойчивый (nastouyivyy) - Persistent
- мужественный (muzhestvenniy) - Courageous