Verborus

EN RU Dictionary

rapturous

восторженный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'rapturous'

English Word: rapturous

Key Russian Translations:

  • восторженный [vɐˈstorʐɨn̪ɨj] - [Formal, Literary; used to describe intense emotional excitement]

Frequency: Medium (Common in literary, artistic, or emotional contexts, but not everyday conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of adjective forms and nuanced emotional vocabulary in Russian)

Pronunciation (Russian):

восторженный: [vɐˈstorʐɨn̪ɨj]

Note on восторженный: The stress falls on the third syllable ('stor'), and the 'zh' sound (like in 'measure') can be challenging for English speakers. Pronounce it with a soft, rolling 'r'.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: Filled with or characterized by intense delight, ecstasy, or overwhelming joy.
Translation(s) & Context:
  • восторженный - Used in formal, literary, or descriptive contexts to convey profound emotional highs, such as in reviews, speeches, or artistic descriptions.
Usage Examples:
  • Восторженная толпа аплодировала выступлению артиста.

    The rapturous crowd applauded the artist's performance.

  • Его восторженные отзывы о книге вдохновили многих читателей.

    His rapturous reviews of the book inspired many readers.

  • Восторженный прием новой симфонии композитора стал сенсацией в мире музыки.

    The rapturous reception of the composer's new symphony became a sensation in the music world.

  • Дети в восторженном настроении разглядывали фейерверк.

    The children were in a rapturous mood as they watched the fireworks.

  • Восторженные крики фанатов эхом разнеслись по стадиону.

    The rapturous shouts of the fans echoed throughout the stadium.

Russian Forms/Inflections:

восторженный is an adjective in Russian, which means it changes based on gender, number, and case. It follows the standard first-declension adjective pattern with some irregularities in certain forms. Below is a table outlining its key inflections:

Form Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative восторженный восторженная восторженное восторженные
Genitive восторженного восторженной восторженного восторженных
Dative восторженному восторженной восторженному восторженным
Accusative восторженного (animate)/восторженный (inanimate) восторженную восторженное восторженных
Instrumental восторженным восторженной восторженным восторженными
Prepositional восторженном восторженной восторженном восторженных

Note: This adjective does not have irregular forms but must agree with the noun it modifies in gender, number, and case.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • экстатический (ekstaticheskiy) - More intense, often implying a trance-like state; used in poetic or religious contexts.
    • восхищенный (voshchishchennyy) - Similar but milder, focusing on admiration rather than overwhelming joy.
  • Antonyms:
    • разочарованный (razocharovannyy) - Implies disappointment or disillusionment.
    • апатичный (apaticheskiy) - Suggests indifference or lack of emotion.

Related Phrases:

  • восторженные аплодисменты - Rapturous applause; used in contexts like performances or events to describe enthusiastic reactions.
  • восторженный прием - Rapturous reception; common in reviews or descriptions of new works, e.g., books or films.
  • в восторженном настроении - In a rapturous mood; a phrase for expressing high spirits in personal or narrative contexts.

Usage Notes:

восторженный directly corresponds to 'rapturous' in English by conveying a sense of ecstatic joy, but it's more commonly used in formal or literary Russian rather than casual speech. When translating, choose it for contexts involving art, events, or emotions, as it carries a positive, heightened connotation. Be mindful of grammatical agreement: always adjust for gender, number, and case. If the context is everyday, consider milder alternatives like восхищенный to avoid overstatement. Multiple translations exist, so select based on nuance—e.g., use восторженный for overwhelming joy versus экстатический for something more spiritual.

Common Errors:

  • Error: Using восторженный without proper case agreement, e.g., saying "в восторженный дом" instead of "в восторженном доме" (in a rapturous house). Correct: Ensure the adjective matches the noun's case; this mistake often stems from English's lack of cases. Explanation: Russian adjectives must inflect, so always check the noun's form first.

  • Error: Confusing it with synonyms like восхищенный, leading to understatement, e.g., using восхищенный in a context requiring intense emotion. Correct: Use восторженный for 'rapturous' scenarios; восхищенный is better for 'admiring'. Explanation: These words have subtle differences in intensity, which can alter the sentence's tone.

Cultural Notes:

In Russian culture, expressions like восторженный often appear in literature and arts, reflecting the Romantic tradition influenced by writers like Pushkin or Tolstoy. It conveys not just personal joy but a collective emotional surge, as seen in celebrations or national events, emphasizing Russia's emphasis on communal and artistic experiences over individualistic ones.

Related Concepts:

  • радость (joy)
  • восторг (ecstasy)
  • эмоциональный подъем (emotional uplift)