Verborus

EN RU Dictionary

печать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'print'

English Word: print

Key Russian Translations:

  • печать [pʲɪˈt͡ɕætʲ] - [Formal, Noun, Used in contexts of printing, publishing, or seals]
  • печатать [pʲɪˈt͡ɕætətʲ] - [Informal/Formal, Verb, Used in everyday contexts like printing documents]

Frequency: Medium (Common in professional, technological, and everyday contexts, but not as ubiquitous as basic vocabulary like "hello").

Difficulty: Intermediate (B1 for 'печать' as a noun; B2 for 'печатать' as a verb, due to conjugation patterns and noun declensions).

Pronunciation (Russian):

печать: [pʲɪˈt͡ɕætʲ]

Note on печать: The 'ч' sound is a palatalized affricate, similar to 'ch' in 'church' but softer; stress on the second syllable. Common regional variations in vowel length in informal speech.

печатать: [pʲɪˈt͡ɕætətʲ]

Note on печатать: As a verb, the infinitive ending '-ать' is pronounced with a reduced vowel; stress shifts in conjugated forms, which can be tricky for beginners.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: As a noun, referring to the act or result of printing (e.g., printed material or a seal).
Translation(s) & Context:
  • печать - Used in formal contexts like publishing, official documents, or stamps; common in written Russian.
Usage Examples:
  • Эта книга имеет высокое качество печати. (This book has high-quality printing.)

    Translation: This book has high-quality printing.

  • Официальная печать на документе подтверждает его подлинность. (The official seal on the document confirms its authenticity.)

    Translation: The official seal on the document confirms its authenticity.

  • В музее выставлена старая печать из 19 века. (In the museum, an old print from the 19th century is exhibited.)

    Translation: In the museum, an old print from the 19th century is exhibited.

  • Печать на футболке faded от частого стирки. (The print on the T-shirt faded from frequent washing.)

    Translation: The print on the T-shirt faded from frequent washing.

  • Современная печать позволяет создавать фотореалистичные изображения. (Modern printing allows for creating photo-realistic images.)

    Translation: Modern printing allows for creating photo-realistic images.

Meaning 2: As a verb, meaning to produce text or images by printing (e.g., using a printer).
Translation(s) & Context:
  • печатать - Used in both informal and formal contexts, such as office work, digital printing, or typing; imperative forms are common in instructions.
Usage Examples:
  • Пожалуйста, печатать этот документ на принтере. (Please print this document on the printer.)

    Translation: Please print this document on the printer.

  • Я всегда печатать статьи перед чтением. (I always print articles before reading them.)

    Translation: I always print articles before reading them.

  • Дети учатся печатать на клавиатуре в школе. (Children learn to type on the keyboard at school.)

    Translation: Children learn to type on the keyboard at school.

  • В издательстве они печатать тысячи книг ежедневно. (In the publishing house, they print thousands of books daily.)

    Translation: In the publishing house, they print thousands of books daily.

  • Не забудь печатать в черно-белом, чтобы сэкономить чернила. (Don't forget to print in black and white to save ink.)

    Translation: Don't forget to print in black and white to save ink.

Russian Forms/Inflections:

For 'печать' (feminine noun, 3rd declension):

It follows standard Russian noun declension with irregularities in some cases. Below is a declension table:

Case Singular Plural
Nominative печать печати
Genitive печати печатей
Dative печати печатям
Accusative печать печати
Instrumental печатью печатями
Prepositional печати печатях

For 'печатать' (first conjugation verb):

It is a regular verb but requires aspectual pairs (e.g., imperfective 'печатать'). Conjugation example in present tense:

Person Singular Plural
1st печатаю печатаем
2nd печатаешь печатаете
3rd печатает печатают

Note: The verb has perfective forms like 'напечатать' for completed actions.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Печатный (print-related, as in printed matter) - Often used interchangeably with 'печатный' in formal contexts.
    • Тираж (for print runs in publishing) - More specific to mass production.
  • Antonyms:
    • Рукописный (handwritten) - Contrasts with printed text in formal writing.
    • Электронный (electronic) - Used for digital formats opposing physical prints.

Related Phrases:

  • Печатный станок (Printing press) - A device for mass printing; used in historical and industrial contexts.
  • Цветная печать (Color printing) - Refers to printing in colors, common in graphic design.
  • Печатать на 3D-принтере (To print on a 3D printer) - Modern phrase for additive manufacturing.

Usage Notes:

The English word 'print' corresponds closely to 'печать' as a noun for physical output and 'печатать' as a verb for the action. In Russian, be mindful of aspect: use imperfective 'печатать' for ongoing actions and perfective 'напечатать' for completed ones. It's formal in professional settings but can be informal in daily tech talk. When choosing between translations, opt for 'печать' for static results and 'печатать' for processes. Grammatically, verbs like this require agreement with subject and object cases.

Common Errors:

  • Mistake: Confusing 'печать' (noun) with 'печатать' (verb) and using them interchangeably without context. Incorrect: "Я печать документ" (grammatically wrong). Correct: "Я печатаю документ". Explanation: 'Печатать' is the verb form; always check for action vs. result.
  • Mistake: Forgetting declensions, e.g., saying "без печать" instead of "без печати". Incorrect: "без печать". Correct: "без печати" (genitive case). Explanation: Russian nouns change based on case, which English learners often overlook.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'печать' has historical significance, referring to official seals used in imperial Russia for authentication, symbolizing authority and tradition. This extends to modern contexts like government documents, reflecting Russia's bureaucratic heritage.

Related Concepts:

  • Издательство (Publishing house)
  • Типография (Print shop)
  • Копировать (To copy)