Verborus

EN RU Dictionary

palingenesis

палингенезис Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'palingenesis'

English Word: palingenesis

Key Russian Translations:

  • палингенезис [pəlɪnˈɡenəsɪs] - [Formal, used in scientific and philosophical contexts]
  • возрождение [vəzrɐʐdəˈnʲije] - [Formal, more common in everyday or cultural discussions]
  • регенерация [rʲɪɡʲɪnʲɪˈratsɨjə] - [Formal, specifically in biological or medical contexts]

Frequency: Low (This term and its translations are specialized and rarely used in everyday conversation, primarily appearing in academic, philosophical, or scientific texts.)

Difficulty: Advanced (C1-C2 level per CEFR standards, as it involves understanding abstract concepts and rare vocabulary; for 'возрождение', it might be slightly easier at B2 if encountered in literature.)

Pronunciation (Russian):

палингенезис: [pəlɪnˈɡenəsɪs] (Stress on the third syllable; the 'г' is pronounced as a soft 'g' sound, similar to 'g' in 'gem'.)

Note on палингенезис: This is a borrowed word from Greek via English, so pronunciation may vary slightly among speakers; pay attention to the soft consonants for authenticity.

возрождение: [vəzrɐʐdəˈnʲije] (Stress on the fourth syllable; the 'ж' is a voiced fricative, like 'zh' in 'measure'.)

регенерация: [rʲɪɡʲɪnʲɪˈratsɨjə] (Stress on the fifth syllable; the initial 'р' is rolled, and the word ends with a soft 'я' sound.)

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The concept of rebirth or regeneration in a biological sense (e.g., the renewal of cells or organisms).
Translation(s) & Context:
  • регенерация - Used in scientific contexts, such as biology or medicine, to describe the process of regrowth.
  • палингенезис - Applied in more technical or evolutionary discussions, emphasizing cyclical renewal.
Usage Examples:
  • В процессе регенерации клетки организма способны восстановиться после повреждения.

    In the process of regeneration, the organism's cells are able to recover after damage.

  • Палингенезис в биологии объясняет, как виды эволюционируют через повторные циклы возрождения.

    Palingenesis in biology explains how species evolve through repeated cycles of rebirth.

  • Учёные изучают регенерацию тканей для применения в медицине.

    Scientists study tissue regeneration for medical applications.

  • Пример палингенезиса можно увидеть в развитии эмбрионов, где старые формы повторяются.

    An example of palingenesis can be seen in embryonic development, where old forms are repeated.

Meaning 2: Rebirth or revival in a philosophical or spiritual context (e.g., the idea of spiritual renewal or historical cycles).
Translation(s) & Context:
  • возрождение - Common in philosophical or cultural contexts, referring to personal or societal revival.
  • палингенезис - Used in esoteric or metaphysical discussions, often linked to eternal return.
Usage Examples:
  • Возрождение души через палингенезис является ключевой темой в древней философии.

    The rebirth of the soul through palingenesis is a key theme in ancient philosophy.

  • В эпоху Возрождения в Европе произошёл палингенезис искусства и науки.

    During the Renaissance in Europe, there was a palingenesis of art and science.

  • Многие религии проповедуют идею возрождения как форму палингенезиса.

    Many religions preach the idea of revival as a form of palingenesis.

  • Личный палингенезис может означать духовное возрождение после кризиса.

    Personal palingenesis can mean spiritual rebirth after a crisis.

  • Возрождение нации часто описывается как палингенезис в исторических текстах.

    The revival of a nation is often described as palingenesis in historical texts.

Russian Forms/Inflections:

These translations are primarily nouns, which in Russian undergo declension based on case, number, and gender. 'Палингенезис' is a masculine noun and follows the standard third-declension pattern for borrowed words. 'Возрождение' is a neuter noun, and 'Регенерация' is a feminine noun. Below is a table outlining key inflections for each:

Form Палингенезис (masc., sg.) Возрождение (neut., sg.) Регенерация (fem., sg.)
Nominative (Именительный) палингенезис возрождение регенерация
Genitive (Родительный) палингенезиса возрождения регенерации
Dative (Дательный) палингенезису возрождению регенерации
Accusative (Винительный) палингенезис возрождение регенерацию
Instrumental (Творительный) палингенезисом возрождением регенерацией
Prepositional (Предложный) палингенезисе возрождении регенерации
Plural (Множественное число, Nominative) палингенезисы возрождения регенерации

Note: These words do not have irregular inflections but follow standard patterns; always adjust based on sentence context.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • возрождение (rebirth) - Often interchangeable with палингенезис in philosophical contexts, but more poetic.
    • воскресение (resurrection) - Similar in spiritual connotations, but implies a more miraculous return.
    • обновление (renewal) - A broader term, used for everyday revitalization.
  • Antonyms:
    • уничтожение (destruction) - Direct opposite, implying total loss.
    • застой (stagnation) - Refers to lack of change or progress.
    • деградация (degradation) - Indicates decline or deterioration.

Related Phrases:

  • Духовное возрождение - Spiritual rebirth; refers to personal or cultural renewal in a metaphysical sense.
  • Цикл палингенезиса - Cycle of palingenesis; used in evolutionary or historical contexts to describe repetitive renewal.
  • Процесс регенерации тканей - Process of tissue regeneration; a common phrase in medical discussions.
  • Вечный палингенезис - Eternal palingenesis; an idiomatic expression for endless cycles of rebirth in philosophy.

Usage Notes:

Palingenesis corresponds closely to 'палингенезис' in formal academic settings, but English speakers should note that Russian often uses more context-specific alternatives like 'возрождение' for broader applications. Be mindful of the formal register; these words are rarely used in casual speech. When choosing between translations, opt for 'регенерация' in scientific contexts and 'возрождение' in cultural ones. Grammatically, always ensure the noun agrees with the case and number in the sentence, as Russian requires this for fluency.

  • Avoid direct word-for-word translations; instead, adapt based on the nuance (e.g., 'палингенезис' carries a historical connotation that 'regeneration' might not).
  • In spoken Russian, these words might be simplified in explanations, but in writing, full inflections are expected.

Common Errors:

English learners often confuse 'палингенезис' with 'воскресение', thinking they are synonyms, but 'воскресение' implies a religious resurrection, leading to misuse in scientific texts. For example:

  • Incorrect: "Биологический воскресение клеток" (Biological resurrection of cells) - This sounds awkward and imprecise.
  • Correct: "Биологический палингенезис клеток" - This accurately conveys the scientific concept of rebirth.
  • Another error is improper inflection, such as using the nominative form in all cases: Incorrect: "О палингенезис" (should be "О палингенезисе" in prepositional case). Explanation: Russian nouns must change form to match the grammatical role, so always check the case for accuracy.

Cultural Notes:

In Russian culture, concepts like 'возрождение' are deeply tied to historical events, such as the Renaissance influence on Russian art and literature, or the post-Soviet era's theme of national rebirth. 'Палингенезис' echoes ancient Greek philosophy, which has influenced Russian intellectual traditions, reminding users of Russia's rich philosophical heritage and its fascination with cyclical history.

Related Concepts:

  • эволюция (evolution)
  • метаморфоза (metamorphosis)
  • реинкарнация (reincarnation)
  • апокалипсис (apocalypse)