palatable
Russian Translation(s) & Details for 'palatable'
English Word: palatable
Key Russian Translations:
- вкусный [ˈvkusnɨj] - [Adjective, commonly used for food, Formal and Informal]
- приемлемый [prʲɪˈjɛmlʲɪmɨj] - [Adjective, for general acceptability, Formal]
Frequency: Medium (The word and its translations are encountered in everyday conversations, especially in contexts like food or opinions, but not as ubiquitous as basic vocabulary.)
Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires basic understanding of Russian adjectives and their inflections. For 'вкусный', it's straightforward for food-related contexts; 'приемлемый' may need more nuance for abstract uses.)
Pronunciation (Russian):
вкусный: [ˈvkusnɨj]
Note on вкусный: The stress falls on the first syllable ('vkus-'). The 'ы' sound is a distinct Russian vowel, similar to a softened 'i', which can be challenging for English speakers. Variations in regional accents may soften the consonants.
приемлемый: [prʲɪˈjɛmlʲɪmɨj]
Note on приемлемый: The 'й' at the end is a soft palatal approximant; pronounce it lightly. This word has a more formal tone, so clarity in the 'e' sounds is important for proper enunciation.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Tasty or pleasant to the taste (Referring to food or sensory experiences)
Translation(s) & Context:
- вкусный - Used in everyday contexts for describing food that is enjoyable; informal settings like meals or reviews.
Usage Examples:
Это блюдо очень вкусное и свежее. (This dish is very tasty and fresh.)
This example shows 'вкусный' in a simple descriptive sentence about food, highlighting positive sensory qualities.
Вкусный десерт всегда поднимает настроение. (A tasty dessert always lifts the mood.)
Here, 'вкусный' is used in a broader emotional context, linking taste to feelings.
Мои друзья приготовили вкусные пирожки на ужин. (My friends made tasty pies for dinner.)
This demonstrates 'вкусный' with plural nouns and in a social setting.
Вкусный фруктовый салат — идеальный выбор для лета. (A tasty fruit salad is the perfect choice for summer.)
Illustrates 'вкусный' in a seasonal or practical context.
Даже простой вкусный суп может быть шедевром. (Even a simple tasty soup can be a masterpiece.)
Shows metaphorical use, extending beyond literal taste.
2. Acceptable or agreeable (Referring to ideas, situations, or experiences that are tolerable or pleasing)
Translation(s) & Context:
- приемлемый - Used in formal discussions, such as negotiations or opinions, to indicate something is reasonable or not objectionable.
Usage Examples:
Это предложение приемлемо для всех сторон. (This proposal is acceptable to all parties.)
Demonstrates 'приемлемый' in a business or diplomatic context, emphasizing agreement.
Приемлемый компромисс поможет избежать конфликта. (An acceptable compromise will help avoid conflict.)
Here, it's used in interpersonal relationships, showing resolution.
Для меня эта цена приемлемая. (This price is acceptable for me.)
Illustrates personal judgment in everyday decisions.
Приемлемый уровень шума в городе — это проблема. (An acceptable noise level in the city is an issue.)
Applies to environmental or societal contexts.
Его идеи оказались приемлемыми в новой политике. (His ideas turned out to be acceptable in the new policy.)
Shows use in abstract, intellectual discussions.
Russian Forms/Inflections:
Both 'вкусный' and 'приемлемый' are adjectives in Russian, which inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives agree with the nouns they modify and follow regular patterns for most cases.
For 'вкусный' (a short adjective with regular inflections):
Form | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | вкусный | вкусная | вкусное | вкусные |
Genitive | вкусного | вкусной | вкусного | вкусных |
Dative | вкусному | вкусной | вкусному | вкусным |
Accusative | вкусный/вкусного* | вкусную | вкусное | вкусные/вкусных* |
Instrumental | вкусным | вкусной | вкусным | вкусными |
Prepositional | вкусном | вкусной | вкусном | вкусных |
*Accusative depends on animacy of the noun. |
For 'приемлемый' (follows similar patterns but is more formal and less variable in everyday use):
Form | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | приемлемый | приемлемая | приемлемое | приемлемые |
Note: These are regular inflections; no irregular forms.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- аппетитный (appetizing; often used interchangeably with вкусный for food, but implies visual appeal)
- вкусный (already primary, but similar to лакомый for something tempting)
- Antonyms:
- невкусный (not tasty; direct opposite for food contexts)
- неприемлемый (unacceptable; for general senses)
Related Phrases:
- вкусная еда - Tasty food; a common phrase for describing enjoyable meals.
- приемлемый вариант - Acceptable option; used in decision-making scenarios.
- вкусный рецепт - Tasty recipe; often in cooking contexts.
Usage Notes:
Use 'вкусный' when 'palatable' refers to sensory experiences like food, as it directly conveys enjoyment of taste. In contrast, 'приемлемый' is better for abstract or non-sensory contexts, such as agreeing to a proposal. Be mindful of formality: 'вкусный' is versatile for daily conversations, while 'приемлемый' suits professional or written language. Always inflect the adjective to match the noun's gender, number, and case for grammatical accuracy.
Common Errors:
Error: Using 'вкусный' in non-food contexts, e.g., saying "вкусный план" (tasty plan) instead of "приемлемый план" (acceptable plan). Correct: "приемлемый план" – This confuses sensory and abstract meanings, leading to awkward phrasing.
Error: Forgetting to inflect, e.g., saying "вкусный яблоко" (incorrect) instead of "вкусное яблоко" (for neuter noun). Correct: Match the form to the noun's gender – English learners often overlook Russian's agreement rules.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like 'вкусный' are deeply tied to the importance of communal meals and hospitality. For instance, praising food as 'вкусный' during gatherings reinforces social bonds, reflecting traditions like family dinners or festivals where shared cuisine plays a central role.
Related Concepts:
- аппетитный
- лакомый
- неприемлемый