Verborus

EN RU Dictionary

выезд Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'outing'

English Word: outing

Key Russian Translations:

  • выезд [vɨˈjɛst] - [Formal, used for organized trips or excursions]
  • экскурсия [ɪkˈskursʲɪjə] - [Informal, often implies a guided or recreational outing]

Frequency: Medium (commonly used in everyday conversation and travel contexts, but not as ubiquitous as basic vocabulary)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires understanding of noun declensions and common travel-related phrases. For 'выезд', it may be slightly more challenging due to irregular stress patterns.)

Pronunciation (Russian):

выезд: vɨˈjɛst

Note on выезд: The stress falls on the second syllable ('jɛst'), which can be tricky for English speakers due to the palatalized 'y' sound. Practice with native audio for accuracy.

экскурсия: ɪkˈskursʲɪjə

Note on экскурсия: The 'ʲ' indicates palatalization, making the 's' sound softer; it's pronounced more like "skurs-YEE-ya". Common in spoken Russian.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A pleasure trip or excursion, often for recreation or leisure
Translation(s) & Context:
  • выезд - Used in formal contexts like organized outings or trips out of town, such as family excursions or corporate events.
  • экскурсия - Applied in informal or educational settings, like sightseeing tours or casual outings with friends.
Usage Examples:
  • Мы отправились на выезд в лес, чтобы насладиться свежим воздухом.

    We went on an outing to the forest to enjoy the fresh air.

  • Эта экскурсия была полна приключений: мы посетили исторические места и поели на природе.

    This outing was full of adventures: we visited historical sites and had a meal in nature.

  • Организуйте выезд с коллегами, чтобы улучшить командный дух.

    Organize an outing with colleagues to improve team spirit.

  • Моя экскурсия по городу превратилась в незабываемое приключение.

    My outing around the city turned into an unforgettable adventure.

  • Выезд на выходные помог нам расслабиться после напряженной недели.

    The outing over the weekend helped us relax after a stressful week.

Meaning 2: The act of revealing someone's secret or identity (e.g., in social or political contexts)
Translation(s) & Context:
  • разоблачение - Used in formal or journalistic contexts for outing someone's hidden identity or secrets.
Usage Examples:
  • Журналисты провели разоблачение известного политика, раскрывая его тайны.

    Journalists carried out an outing of the famous politician, revealing his secrets.

  • Разоблачение в социальных сетях может иметь серьезные последствия.

    An outing on social media can have serious consequences.

  • Это разоблачение шокировало общественность.

    This outing shocked the public.

Russian Forms/Inflections:

Both 'выезд' and 'экскурсия' are masculine nouns in Russian, which means they follow standard noun declension patterns. 'Выезд' is a third-declension noun with some irregularities, while 'экскурсия' is more regular. Below is a table for 'выезд' as an example:

Case Singular Plural
Nominative выезд выезды
Genitive выезда выездов
Dative выезду выездам
Accusative выезд выезды
Instrumental выездом выездами
Prepositional выезде выездах

For 'экскурсия', it follows a similar pattern but is less irregular. It does not change in the nominative and accusative singular forms. If the word is used as a verb in related contexts (e.g., derived forms), note that Russian verbs like 'выезжать' (to go on an outing) have their own conjugations, but these nouns remain invariant in basic usage.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • прогулка (prugulka) - More casual, often for walks or short outings; differs from 'выезд' by implying less formality.
    • поход (pakhod) - Used for hikes or expeditions, with a connotation of adventure.
  • Antonyms:
    • задержка (zaderzhka) - Implies delay or staying in, contrasting with going out.
    • отказ (otkaz) - Means refusal, as in not going on an outing.

Related Phrases:

  • Выезд на природу - An outing to nature; used for recreational trips like picnics.
  • Экскурсия по городу - A city outing or tour; common for sightseeing.
  • Организованный выезд - Organized outing; implies planned events like group trips.

Usage Notes:

When translating 'outing' to Russian, choose 'выезд' for more structured or formal contexts (e.g., business or family trips), and 'экскурсия' for leisure or educational outings. Be mindful of the grammatical gender—both are masculine nouns, so they require appropriate adjectives and verbs (e.g., 'этот выезд' for 'this outing'). In spoken Russian, these words are often used with prepositions like 'на' (on) or 'в' (in), such as 'на выезд' (on an outing). If the English 'outing' refers to revealing secrets, 'разоблачение' is a better fit, but it's less common and more formal. English learners should practice declensions to avoid errors in sentences.

Common Errors:

  • Error: Using 'выезд' without proper declension, e.g., saying "Я иду на выезд" instead of correctly declining it in context. Correct: In genitive case, it might be "Я иду на выезде" for "I am going on an outing." Explanation: Russian nouns change based on case, so misunderstanding this can lead to grammatically incorrect sentences.

  • Error: Confusing 'выезд' with 'выход' (exit). For example, a learner might say "выход в природу" meaning "outing to nature," but it actually means "exit to nature." Correct: Use 'выезд' for trips. Explanation: These words look similar but have different meanings, so context is key.

Cultural Notes:

In Russian culture, outings like 'выезд на дачу' (a trip to a dacha or country house) are deeply rooted in traditions of escaping urban life, especially during summer. This reflects historical values of connecting with nature, a legacy from Soviet-era recreational practices, and can symbolize relaxation and family bonding in modern Russia.

Related Concepts:

  • путешествие (travel)
  • отдых (rest or vacation)
  • приключение (adventure)