Verborus

EN RU Dictionary

obsolescent

устаревающий Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'obsolescent'

English Word: obsolescent

Key Russian Translations:

  • устаревающий [ʊstɐˈrʲevəjʊʂɨj] - [Formal, Adjective, Used in technical or evolving contexts]
  • устаревший [ʊstɐˈrʲefʂɨj] - [Formal, Adjective, Indicates something already outdated]

Frequency: Medium (Common in formal, technical, or academic discussions, but not in everyday casual speech)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian adjective declensions and nuanced vocabulary; for 'устаревающий', it may be slightly more challenging due to its active form, while 'устаревший' is straightforward at B1)

Pronunciation (Russian):

устаревающий: [ʊstɐˈrʲevəjʊʂɨj]

Note on устаревающий: This word has a stress on the fourth syllable ('reva'), which can be tricky for learners due to Russian's mobile stress patterns. Pronounce the 'щ' as a soft, hissing sound.

устаревший: [ʊstɐˈrʲefʂɨj]

Note on устаревший: Stress falls on the third syllable ('re'), and the final 'ий' is a soft ending common in adjectives.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning: Becoming or already obsolete, often referring to something outdated due to technological or cultural shifts.
Translation(s) & Context:
  • устаревающий - Used in contexts describing ongoing processes, such as evolving technology or fading traditions (e.g., in formal reports or discussions).
  • устаревший - Applied to items or ideas that are fully outdated, often in historical or critical analysis.
Usage Examples:
  • Эта технология устаревающая, и её скоро заменят новыми моделями.

    This technology is obsolescent and will soon be replaced by new models.

  • В современном мире устаревающий подход к образованию может тормозить прогресс.

    In the modern world, an obsolescent approach to education can hinder progress.

  • Устаревающий дизайн телефона уже не привлекает молодых пользователей.

    The obsolescent phone design no longer appeals to young users.

  • Хотя этот метод устаревающий, он всё ещё используется в некоторых традиционных отраслях.

    Although this method is obsolescent, it is still used in some traditional industries.

  • Устаревающий язык программирования требует обновления для совместимости с новыми системами.

    The obsolescent programming language requires updates for compatibility with new systems.

Russian Forms/Inflections:

Both 'устаревающий' and 'устаревший' are adjectives in Russian, which means they inflect based on gender, number, and case. Russian adjectives follow regular patterns for short and long forms, with 'устаревающий' being less common and more dynamic.

Form устаревающий (e.g., Masculine Singular) устаревший (e.g., Masculine Singular)
Masculine Singular Nominative устаревающий устаревший
Feminine Singular Nominative устаревающая устаревшая
Neuter Singular Nominative устаревающее устаревшее
Plural Nominative устаревающие устаревшие
Genitive Case (e.g., Masculine Singular) устаревающего устаревшего

Note: These follow standard first-declension adjective patterns. 'устаревающий' is invariant in its base form but changes with agreement, while 'устаревший' is more commonly used and has no irregularities.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • устарелый (Similar to 'устаревший', but slightly more neutral; used for things that are dated but not entirely obsolete)
    • архаичный (Emphasizes ancient or archaic qualities, often with a historical connotation)
  • Antonyms:
    • современный (Modern, up-to-date)
    • новый (New, fresh)

Related Phrases:

  • устаревающая технология - Refers to technology that is becoming obsolescent, often in discussions of innovation.
  • устаревший метод - An outdated method, commonly used in scientific or business contexts.
  • процесс устаревания - The process of becoming obsolescent, highlighting gradual change.

Usage Notes:

'Устаревающий' best matches the dynamic sense of 'obsolescent' in English, implying an ongoing process, while 'устаревший' aligns more with 'obsolete'. Choose 'устаревающий' for formal contexts like academic papers or tech reviews. Be mindful of Russian adjective agreement: always match gender, number, and case with the noun (e.g., устаревающая идея for a feminine noun). In spoken Russian, these words are more common in professional settings than casual conversation.

Common Errors:

  • Error: Using 'устаревающий' without proper declension, e.g., saying "устаревающий книга" instead of "устаревающая книга" (for a feminine noun like книга).

    Correct: устаревающая книга. Explanation: Russian adjectives must agree in gender; this mistake often stems from English's lack of declension.

  • Error: Confusing 'устаревающий' with 'устаревший', leading to misuse in context, e.g., describing something already obsolete as 'устаревающий'.

    Correct: Use 'устаревший' for fully outdated items. Explanation: 'Устаревающий' implies progression, so it's not interchangeable without altering meaning.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'устаревающий' often reflect rapid technological changes post-Soviet era, where modernization is emphasized. For instance, Russia's focus on innovation in sectors like space and IT means these terms carry a connotation of urgency to adapt, highlighting a cultural value on progress over tradition.

Related Concepts:

  • модернизация (Modernization)
  • инновация (Innovation)
  • архаизм (Archaism)