Verborus

EN RU Dictionary

кочевничество Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'nomadism'

English Word: nomadism

Key Russian Translations:

  • кочевничество [kɐˈt͡ɕevnʲɪt͡ɕɪstʷə] - [Formal]
  • кочевание [kɐˈt͡ɕevənʲɪje] - [Informal, often used in historical contexts]

Frequency: Medium (This term is commonly encountered in discussions of history, anthropology, and geography, but not in everyday casual conversation.)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian noun declensions and formal vocabulary. For 'кочевничество', it may lean towards B2 due to its abstract nature, while 'кочевание' could be A2 for simpler contexts.)

Pronunciation (Russian):

кочевничество: [kɐˈt͡ɕevnʲɪt͡ɕɪstʷə]

кочевание: [kɐˈt͡ɕevənʲɪje]

Note on кочевничество: The stress falls on the third syllable, which can be tricky for English speakers due to the palatalized 'ч' sound; practice with native audio for accuracy.

Audio: []

Meanings and Usage:

The practice of leading a nomadic life, involving regular movement without a fixed home.
Translation(s) & Context:
  • кочевничество - Used in formal, academic, or historical contexts to describe a way of life, such as in anthropological studies.
  • кочевание - Applied in more general or narrative contexts, like storytelling or informal discussions about migration patterns.
Usage Examples:
  • В истории Центральной Азии кочевничество играло ключевую роль в развитии культур.

    In the history of Central Asia, nomadism played a key role in the development of cultures.

  • Многие племена практиковали кочевание, чтобы следовать за стадами животных.

    Many tribes practiced nomadism to follow herds of animals.

  • Современное кочевничество в некоторых регионах сочетается с технологиями, такими как мобильные дома.

    Modern nomadism in some regions combines with technologies like mobile homes.

  • Из-за климатических изменений кочевание стало менее распространенным среди традиционных обществ.

    Due to climate change, nomadism has become less common among traditional societies.

  • Кочевничество требует глубокого знания окружающей среды и навыков выживания.

    Nomadism requires a deep knowledge of the environment and survival skills.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are nouns. 'Кочевничество' is a neuter noun, while 'кочевание' is also neuter. Russian nouns inflect based on case, number, and gender. These words follow standard patterns for neuter nouns ending in -е or -о, with some irregularities in plural forms.

Case Singular (кочевничество) Plural (кочевничества) Singular (кочевание) Plural (кочевания)
Nominative кочевничество кочевничества кочевание кочевания
Genitive кочевничества кочевничеств кочевания кочеваний
Dative кочевничеству кочевничествам ко EVAнию кочеваниям
Accusative кочевничество кочевничества кочевание кочевания
Instrumental кочевничеством кочевничествами ко EVAнием кочеваниями
Prepositional кочевничестве кочевничествах ко EVAнии кочеваниях

Note: These forms are relatively regular, but pay attention to the stem changes in plural genitive forms.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • кочевание (similar but more process-oriented, often interchangeable in casual use)
    • номадизм (a direct borrowing, used in modern academic contexts with slight Western influence)
  • Antonyms:
    • оседлость (sedentary lifestyle, implying a fixed residence)
    • стационарность (stationarity, used in more technical contexts)

Related Phrases:

  • Кочевой образ жизни - A nomadic way of life; often used to describe cultural practices in historical narratives.
  • Кочевое племя - Nomadic tribe; refers to groups that historically practiced nomadism.
  • Переход к оседлости - Transition to sedentariness; a phrase discussing the shift away from nomadism.

Usage Notes:

'Кочевничество' is the most precise translation for 'nomadism' in formal English-Russian correspondence, especially in academic or historical texts, while 'кочевание' is better for dynamic or process-focused descriptions. Be mindful of context: in Russian, these words often appear in discussions of Central Asian or Siberian cultures. Grammatically, they require correct case agreement, such as in prepositional phrases (e.g., "в кочевничестве" for "in nomadism"). When choosing between translations, opt for 'кочевничество' in essays and 'кочевание' in storytelling to match the desired tone.

Common Errors:

  • Mistake: Confusing 'кочевничество' with 'кочевание' and using them interchangeably without context. Correct: Use 'кочевничество' for the broader concept (e.g., "Кочевничество определило их культуру"). Incorrect: "Кочевание определило их культуру" might imply a temporary action rather than a lifestyle. Explanation: English learners often overlook the nuance, leading to imprecise meaning.
  • Mistake: Incorrect declension, such as using nominative in all cases (e.g., "о кочевничество" instead of "о кочевничестве"). Correct: "О кочевничестве в истории" (About nomadism in history). Explanation: Russian requires case changes, which can be challenging for beginners.

Cultural Notes:

In Russian culture, terms like 'кочевничество' are deeply tied to the history of nomadic peoples such as the Scythians, Mongols, and various Siberian tribes. This reflects Russia's vast geography, where nomadism was a survival strategy in steppe and tundra regions, symbolizing adaptability and freedom, but also evoking themes of instability in modern contexts.

Related Concepts:

  • номады
  • миграция
  • степные культуры