Verborus

EN RU Dictionary

слизь Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'mucilage'

English Word: mucilage

Key Russian Translations:

  • слизь /slʲizʲ/ - [Formal, Scientific context]
  • муцилагин /mu.t͡sɨ.la.ˈɡʲin/ - [Formal, Technical or borrowed term, used in botany or chemistry]

Frequency: Low (Specialized term primarily used in scientific, biological, or medical contexts; not common in everyday conversation)

Difficulty: Intermediate (B1-B2 on CEFR scale for "слизь"; C1 for "муцилагин" due to its technical nature and familiarity with loanwords)

Pronunciation (Russian):

слизь: /slʲizʲ/ (Note the soft 'л' sound, which is a common challenge for English speakers; it sounds like "slyiz" with a palatalized 'l')

муцилагин: /mu.t͡sɨ.la.ˈɡʲin/ (Emphasize the stress on the third syllable; pronunciation may vary slightly in fast speech)

Note on слизь: The soft consonant 'лʲ' can be tricky; practice with native speakers to master the palatalization. For муцилагин, it's a loanword, so pronunciation is closer to English origins.

Audio: []

Meanings and Usage:

A viscous secretion or substance (e.g., in plants or biology)
Translation(s) & Context:
  • слизь - Used in formal scientific or biological descriptions, such as plant secretions or bodily fluids.
  • муцилагин - Applied in technical contexts like chemistry or botany, often for plant gums or adhesives.
Usage Examples:
  • Растения выделяют слизь для защиты от засухи и вредителей.

    Plants secrete mucilage for protection against drought and pests.

  • В медицине муцилагин используется как натуральный загуститель в лекарствах.

    In medicine, mucilage is used as a natural thickener in medications.

  • Слизь морских водорослей имеет муцилагиновые свойства, которые полезны в косметике.

    The mucilage of seaweed has properties that are beneficial in cosmetics.

  • При нагревании слизь превращается в гель, подобный муцилагину.

    When heated, mucilage turns into a gel similar to mucilage.

  • В лабораторных экспериментах мы изучаем, как муцилагин влияет на вязкость растворов.

    In laboratory experiments, we study how mucilage affects the viscosity of solutions.

Adhesive or sticky substance (e.g., in general materials)
Translation(s) & Context:
  • слизь - Informal or descriptive use in everyday contexts, like describing glue-like materials.
Usage Examples:
  • Эта слизь на листьях помогает растениям удерживать влагу.

    This mucilage on the leaves helps plants retain moisture.

  • Слизь от фруктов можно использовать как натуральный клей.

    Mucilage from fruits can be used as a natural glue.

Russian Forms/Inflections:

"Слизь" is a feminine noun (3rd declension) and undergoes regular inflection based on case and number. "Муцилагин" is often used as an indeclinable noun in modern Russian, especially as a loanword.

For "слизь" (feminine singular):

Case Singular Plural
Nominative слизь слизи
Genitive слизи слизей
Dative слизи слизям
Accusative слизь слизи
Instrumental слизью слизьмя
Prepositional слизи слизьмя

For "муцилагин", it remains unchanged in most cases due to its status as a foreign borrowing: муцилагин (e.g., в муцилагине - in mucilage).

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • вяжущее вещество (vyazhushchee veshchestvo) - Similar to a binding agent; used interchangeably in non-technical contexts.
    • загуститель (zagustitel') - Emphasizes thickening properties; common in food or chemistry.
  • Antonyms:
    • сухое вещество (sukhoye veshchestvo) - Dry substance, contrasting with the viscous nature.
    • жидкость (zhidkost') - Liquid, highlighting the non-viscous state.

Related Phrases:

  • слизистая оболочка (slizistaya obolochka) - Mucous membrane; a biological structure often associated with mucilage in medical contexts.
  • муцилагиновый гель (mucilaginovyy gel') - Mucilage gel; refers to a thickened form used in cosmetics or pharmaceuticals.
  • выделение слизи (vydeleniye slizi) - Secretion of mucilage; common in discussions of plant biology.

Usage Notes:

"Слизь" is the more common and versatile translation for mucilage in everyday or scientific Russian, while "муцилагин" is preferred in technical fields to maintain precision with the English term. Be cautious with context: "слизь" can imply something unpleasant or biological, so in formal writing, opt for "муцилагин" to avoid negative connotations. Grammatically, as a feminine noun, "слизь" requires agreement in gender, number, and case with adjectives (e.g., "жидкая слизь" for "liquid mucilage"). When choosing between translations, consider the audience—scientific texts favor "муцилагин," while general descriptions use "слизь."

Common Errors:

  • Mistake: Using "слизь" in a purely chemical context without qualifiers, which might sound too biological. Correct: Opt for "муцилагин" in chemistry (e.g., Incorrect: "Химическая слизь" → Correct: "Химический муцилагин"). Explanation: "Слизь" often evokes bodily fluids, so it can mislead in non-biological settings.
  • Mistake: Failing to decline "слизь" properly in sentences (e.g., saying "в слизь" instead of "в слизи" for "in mucilage"). Correct: Use the genitive case as needed (e.g., "в слизи"). Explanation: Russian nouns must agree in case, and errors here can make the sentence grammatically incorrect.

Cultural Notes:

In Russian culture and science, mucilage-related terms like "слизь" are often discussed in the context of traditional medicine or botany, such as in herbal remedies where plant mucilage is used for soothing effects. For instance, in Russian folklore, substances like aloe vera mucilage are valued for healing, reflecting a broader appreciation for natural adhesives in everyday life.

Related Concepts:

  • гель (gel')
  • клей (kley) - Glue
  • вяжущее (vyazhushchee) - Binding agent