Verborus

EN RU Dictionary

methodism

методизм Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'methodism'

English Word: methodism

Key Russian Translations:

  • методизм [mʲɪˈtodʲɪzm] - [Formal]

Frequency: Medium (This term is commonly encountered in religious, historical, or academic discussions but is not everyday vocabulary for most speakers.)

Difficulty: B2 (Intermediate - Requires familiarity with religious terminology and basic Russian noun declensions; suitable for learners with a solid grasp of intermediate-level vocabulary and grammar.)

Pronunciation (Russian):

методизм: [mʲɪˈtodʲɪzm]

Note on методизм: The stress falls on the third syllable ("tod"), which is common in borrowed words. Be mindful of the palatalized 't' sound, which can be challenging for English speakers. Variations in pronunciation may occur in regional dialects.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A branch of Protestant Christianity founded by John Wesley, emphasizing personal piety and social justice.
Translation(s) & Context:
  • методизм - Used in formal religious, historical, or academic contexts to refer to the Methodist movement; appropriate in written theology or discussions about Western Christianity.
Usage Examples:
  • В России методизм появился в XIX веке и повлиял на местные протестантские общины.

    In Russia, Methodism appeared in the 19th century and influenced local Protestant communities.

  • Методизм подчеркивает важность личного опыта веры, в отличие от традиционных православных практик.

    Methodism emphasizes the importance of personal faith experience, unlike traditional Orthodox practices.

  • Изучение методизма помогает понять эволюцию протестантизма в Европе.

    Studying Methodism helps understand the evolution of Protestantism in Europe.

  • Методизм часто ассоциируется с социальными реформами, такими как борьба за права рабочих.

    Methodism is often associated with social reforms, such as the fight for workers' rights.

  • В современном мире методизм адаптируется к новым вызовам, включая экологические проблемы.

    In the modern world, Methodism adapts to new challenges, including environmental issues.

Russian Forms/Inflections:

"Методизм" is a masculine noun (as a borrowed word from English) and follows standard Russian declension patterns for third-declension nouns, though it may not change as regularly as native words. It is invariable in the nominative singular form but inflects in other cases.

Case Singular Plural
Nominative методизм методизмы
Genitive методизма методизмов
Dative методизму методизмам
Accusative методизм методизмы
Instrumental методизмом методизмами
Prepositional методизме методизмах

Note: As a foreign loanword, it may sometimes remain undeclined in informal contexts, but standard usage follows the above patterns.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: протестантизм (protestantism - a broader term encompassing Methodism; used when discussing general Protestant movements), вesleyanizm (Wesleyanism - specifically referring to the teachings of John Wesley)
  • Antonyms: католицизм (Catholicism - represents a contrasting branch of Christianity with different doctrines and practices)

Related Phrases:

  • методистская церковь - Methodist Church; a phrase used to denote the institutional body of Methodism in religious contexts.
  • методисты - Methodists; refers to followers of Methodism, often in discussions about religious demographics.
  • методистское движение - Methodist movement; highlights the historical and social aspects of its spread.

Usage Notes:

Методизм directly corresponds to the English term "Methodism" as a specific Protestant denomination, but in Russian, it is typically used in formal or academic settings rather than casual conversation. English learners should note that it is a masculine noun and requires appropriate declension based on sentence structure. When choosing between translations like "методизм" and "протестантизм," opt for the former for precise references to the Wesleyan tradition. Be aware of cultural nuances, as Methodism may carry connotations of reform and personal spirituality in Russian discourse.

Common Errors:

  • Confusing "методизм" with "протестантизм" by using them interchangeably: Incorrect: "Протестантизм основан Уэсли" (This implies all Protestantism was founded by Wesley). Correct: "Методизм основан Уэсли" - Methodism was founded by Wesley. Explanation: "Методизм" is a subset, so specificity is key to avoid overgeneralization.
  • Forgetting declension: Incorrect: "О методизм" (instead of "О методизме"). Correct: "О методизме" in prepositional case. Explanation: Russian nouns must agree in case, which English speakers often overlook.
  • Mispronouncing the word: Incorrect pronunciation like [mɛˈtoʊdɪzəm] (anglicized). Correct: [mʲɪˈtodʲɪzm]. Explanation: Pay attention to Russian phonetics to ensure natural speech.

Cultural Notes:

In Russia, "методизм" is not as prominent as Orthodox Christianity but reflects Western influences, particularly from the 19th century when Methodist missionaries introduced it. It often symbolizes social reform and evangelical zeal, contrasting with the more traditional Russian Orthodox practices, and can evoke themes of modernization in historical contexts.

Related Concepts:

  • протестантизм
  • католицизм
  • лютеранство
  • баптизм