Verborus

EN RU Dictionary

сувенир Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'memento'

English Word: memento

Key Russian Translations:

  • сувенир [suˈvʲenʲɪr] - [Informal, Commonly used for everyday items]
  • памятный предмет [pɐˈmʲætnɨj prʲɪˈmʲɛt] - [Formal, Used in more literary or official contexts]

Frequency: Medium (The word and its translations appear regularly in travel-related discussions but not in everyday casual speech)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; Requires basic understanding of noun declensions and everyday vocabulary. For 'сувенир', it's straightforward; for 'памятный предмет', it may reach B2 due to compound phrasing)

Pronunciation (Russian):

сувенир: [suˈvʲenʲɪr]

Note on сувенир: The stress falls on the second syllable ('ve'), which can be tricky for English speakers accustomed to stress on the first syllable. Ensure a soft 'v' sound.

памятный предмет: [pɐˈmʲætnɨj prʲɪˈmʲɛt]

Note on памятный предмет: This is a phrase; pronounce each word separately, with emphasis on the first syllable of 'памятный'. The soft 'mʲ' sound is a common Russian feature.

Audio: []

Meanings and Usage:

A reminder of a person or event (Primary meaning)
Translation(s) & Context:
  • сувенир - Typically used in informal contexts like tourism or personal keepsakes, e.g., when referring to items from a vacation.
  • памятный предмет - Used in formal or reflective contexts, such as historical artifacts or emotional mementos, often in writing or speeches.
Usage Examples:
  • Я купил сувенир на память о нашей поездке в Москву.

    I bought a memento to remember our trip to Moscow.

  • Этот памятный предмет из бабушкиного дома стал для меня настоящим сувениром детства.

    This memorable item from my grandmother's house became a real memento of my childhood.

  • Сувенир с выставки искусства – отличный способ сохранить мимолётные впечатления.

    A souvenir from the art exhibition is a great way to preserve fleeting impressions.

  • В музее продают памятные предметы, которые служат напоминанием о славной истории России.

    The museum sells memorable items that serve as reminders of Russia's glorious history.

  • Друзья подарили мне сувенир после свадьбы, чтобы он остался как памятный предмет.

    Friends gave me a memento after the wedding so it could remain as a memorable item.

Secondary meaning: A token of remembrance in formal contexts
Translation(s) & Context:
  • памятный предмет - Applied in ceremonial or historical settings, such as memorials, where emotional depth is emphasized.
Usage Examples:
  • Памятный предмет войны выставлен в музее как вечный мemento жертвам.

    The war memento is displayed in the museum as an eternal reminder of the victims.

  • Сувенир из поездки стал памятным предметом для всей семьи.

    The souvenir from the trip became a memorable item for the whole family.

Russian Forms/Inflections:

'Сувенир' is a masculine noun of the second declension, which follows regular patterns in Russian. It changes based on case and number. 'Памятный предмет' is a phrase where 'памятный' is an adjective (agreeing with the noun) and 'предмет' is a masculine noun of the second declension.

Case/Number Сувенир (Singular) Сувенир (Plural) Памятный Предмет (Singular, with adjective)
Nominative сувенир сувениры памятный предмет
Genitive сувенира сувениров памятного предмета
Dative сувениру сувенирам памятному предмету
Accusative сувенир сувениры памятный предмет
Instrumental сувениром сувенирами памятным предметом
Prepositional сувенире сувенирах о памятном предмете

Note: These forms are regular, but always ensure adjective agreement in gender, number, and case, as seen in 'памятный'.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • подарок (gift) - More general, often interchangeable in casual contexts.
    • реликвия (relic) - Implies greater historical value, with subtle differences in emotional weight.
    • воспоминание (memory) - Used metaphorically, focusing on the abstract concept rather than a physical item.
  • Antonyms:
    • забвение (forgetfulness) - Represents the opposite idea of something being forgotten.
    • уничтожение (destruction) - In contexts where a memento is lost or erased.

Related Phrases:

  • Сувенирный магазин - A shop selling souvenirs; commonly used for tourist areas.
  • Памятный подарок - A memorable gift; often given on special occasions like anniversaries.
  • На память о... - As a memento of...; a fixed phrase for remembering events, e.g., "Я взял фото на память о поездке" (I took a photo as a memento of the trip).

Usage Notes:

In Russian, 'сувенир' directly corresponds to the English 'memento' in casual, travel-related contexts, but it's more commonly associated with tangible items like keychains or postcards. 'Памятный предмет' is a more precise match for formal or emotional uses. Be mindful of context: use 'сувенир' in everyday speech and 'памятный предмет' in writing or official settings. Grammatically, always decline nouns according to case, and ensure adjectives agree with the noun. When choosing between translations, opt for 'сувенир' if the emphasis is on leisure, and 'памятный предмет' for deeper sentimental value.

Common Errors:

  • English speakers often forget to decline 'сувенир' in sentences, e.g., incorrectly saying "Я иду в сувенир" instead of "Я иду в сувенирный магазин" (I am going to the souvenir shop). Correct usage: Always adjust for case, like "в сувенире" in prepositional case.

  • Mixing up with similar words: Learners might confuse 'сувенир' with 'суверенный' (sovereign), leading to errors like "Я купил суверенный на память" (meaningless). Remember, 'сувенир' specifically means a keepsake, not authority.

  • Overusing in formal contexts: Saying 'сувенир' in a historical discussion might sound too casual; use 'памятный предмет' instead for accuracy.

Cultural Notes:

In Russian culture, mementos like 'сувенир' often include traditional items such as matryoshka dolls or amber jewelry, symbolizing national heritage. They are commonly exchanged during festivals or travels, reflecting Russia's emphasis on preserving memories amid its vast history, such as post-Soviet nostalgia.

Related Concepts:

  • памятник (monument)
  • воспоминание (memory)
  • реликвия (relic)