Verborus

EN RU Dictionary

двигаться Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'locomote'

English Word: locomote

Key Russian Translations:

  • двигаться [ˈdvʲiɡət͡sə] - [Verb, General use, Informal/Formal]
  • перемещаться [pʲɪrʲɪˈmʲeʂːət͡sə] - [Verb, Specific to changing locations, Formal]

Frequency: Medium - The word 'locomote' is rare in English, but its Russian equivalents like 'двигаться' are commonly used in everyday contexts.

Difficulty: B1 (Intermediate) for 'двигаться'; B2 (Upper-Intermediate) for 'перемещаться' - Requires basic understanding of Russian verb conjugations.

Pronunciation (Russian):

двигаться: [ˈdvʲiɡət͡sə]

Note on двигаться: The 'г' is pronounced as a voiced velar fricative [ɡ], and the verb often stresses the first syllable. Be mindful of the palatalization in 'дв'.

перемещаться: [pʲɪrʲɪˈmʲeʂːət͡sə]

Note on перемещаться: The 'щ' sound is a voiceless alveolo-palatal fricative, which can be challenging for English speakers; it sounds like 'shch'.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: To move or travel from one place to another (General locomotion)
Translation(s) & Context:
  • двигаться - Used in contexts involving general motion, such as walking or driving, in both formal and informal settings (e.g., in descriptions of daily activities).
  • перемещаться - Applied to more deliberate or spatial changes, like relocating objects or oneself, often in formal or technical contexts (e.g., in logistics or geography).
Usage Examples:
  • Я всегда стараюсь двигаться быстрее, чтобы не опоздать на встречу.

    I always try to move faster so I don't miss the meeting.

  • Дети любят двигаться на свежем воздухе, играя в подвижные игры.

    Children love to move around in the fresh air, playing active games.

  • Автомобили перемещаются по шоссе с большой скоростью.

    Cars move along the highway at high speed.

  • Чтобы улучшить здоровье, нужно регулярно перемещаться пешком.

    To improve health, you need to move around on foot regularly.

  • В космосе астронавты учатся двигаться в условиях невесомости.

    In space, astronauts learn to move in zero-gravity conditions.

Secondary Meaning: To progress or advance (Metaphorical locomotion)
Translation(s) & Context:
  • двигаться - In metaphorical senses, such as career progression, often in motivational or abstract contexts.
Usage Examples:
  • Компания продолжает двигаться вперед, несмотря на экономические трудности.

    The company continues to move forward despite economic difficulties.

  • В науке мы всегда должны двигаться к новым открытиям.

    In science, we must always move toward new discoveries.

Russian Forms/Inflections:

Both 'двигаться' and 'перемещаться' are imperfective verbs in Russian, which means they describe ongoing or repeated actions. They follow standard conjugation patterns for first-conjugation verbs.

For 'двигаться' (infinitive):

Person Present Tense Past Tense (m/f/n)
Я (I) двигаюсь двигался / двигалась / двигалось
Ты (You, informal) двигаешься двигался / двигалась / двигалось
Он/Она/Оно (He/She/It) двигается двигался / двигалась / двигалось
Мы (We) двигаемся двигались
Вы (You, formal/plural) двигаетесь двигались
Они (They) двигаются двигались

For 'перемещаться', the conjugation is similar but with its own stem:

Person Present Tense Past Tense (m/f/n)
Я перемещаюсь перемещался / перемещалась / перемещалось
Ты перемещаешься перемещался / перемещалась / перемещалось

These verbs are regular, with no irregular forms, making them relatively straightforward for learners.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • идти (to go) - More specific to walking or proceeding linearly.
    • бежать (to run) - Implies faster movement, often with urgency.
    • передвигаться (to get around) - Similar to перемещаться, but more casual.
  • Antonyms:
    • остановиться (to stop) - Used for halting motion abruptly.
    • замереть (to freeze or stand still) - Implies complete cessation of movement.

Related Phrases:

  • Двигаться вперед - To move forward; often used metaphorically for progress.
  • Перемещаться по городу - To get around the city; refers to navigating urban areas.
  • Двигаться в ногу со временем - To keep up with the times; a common idiom for staying current.

Usage Notes:

'Locomote' is a formal or technical English word rarely used in everyday speech, and its Russian translations like 'двигаться' are more versatile. Choose 'двигаться' for general contexts and 'перемещаться' for precise spatial movements. Be aware of aspect in Russian: these are imperfective verbs, so pair them with perfective counterparts like 'двинуться' for completed actions. In formal writing, 'перемещаться' might be preferred, while 'двигаться' suits informal conversations.

Common Errors:

  • Mistake: Confusing 'двигаться' with 'двигать' (to move something else). Correct: Use 'двигаться' for self-movement, e.g., "Я двигаюсь" (I am moving). Incorrect: "Я двигаю" (which means "I am moving something"). Explanation: English speakers often overlook reflexive verbs in Russian.
  • Mistake: Overusing 'перемещаться' in casual contexts. Correct: Opt for 'двигаться' in everyday talk, e.g., "Я двигаюсь домой" instead of "Я перемещаюсь домой". Explanation: 'Перемещаться' sounds overly formal and can make speech unnatural.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like 'двигаться' often appear in contexts related to perseverance and progress, such as in literature or motivational speeches (e.g., in works by authors like Tolstoy, where characters 'move' through life's challenges). This reflects a cultural emphasis on resilience and forward motion in the face of adversity.

Related Concepts:

  • движение (movement)
  • передвижение (transportation)
  • прогресс (progress)