Verborus

EN RU Dictionary

jaundiced

желтушный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'jaundiced'

English Word: jaundiced

Key Russian Translations:

  • желтушный [ʐɨlˈtuʂnɨj] - [Medical term, used for literal jaundice condition]
  • предубежденный [prʲɪduˈbʲeʐdʲɪn̪n̪ɨj] - [Figurative, meaning biased or prejudiced, Informal]

Frequency: Low (The word and its translations are not commonly used in everyday conversation; more prevalent in medical or literary contexts.)

Difficulty: Intermediate (B1 for literal medical use; B2 for figurative use, as it requires understanding of nuanced connotations and context in Russian.)

Pronunciation (Russian):

желтушный: [ʐɨlˈtuʂnɨj]

Note on желтушный: The initial 'ж' sound is a voiced palatal fricative, similar to 'zh' in English 'measure'. Stress falls on the second syllable, which can be tricky for beginners.

предубежденный: [prʲɪduˈbʲeʐdʲɪn̪n̪ɨj]

Note on предубежденный: Pay attention to the soft consonants (e.g., 'бʲ' and 'ж'), which affect vowel pronunciation; this word often has a formal tone in speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Literal (Medical) Meaning: Affected by jaundice (a yellowing of the skin due to liver issues)
Translation(s) & Context:
  • желтушный - Used in medical or health-related contexts to describe physical symptoms, such as in clinical reports or discussions about illness.
Usage Examples:
  • У младенца наблюдается желтушный оттенок кожи, что требует немедленного обследования.

    The infant has a jaundiced hue to the skin, which requires immediate examination.

  • Желтушный цвет глаз может указывать на проблемы с печенью.

    A jaundiced color in the eyes may indicate liver problems.

  • Врачи диагностировали у пациента желтушный синдром после анализов.

    Doctors diagnosed the patient with jaundiced syndrome after tests.

  • Из-за инфекции у нее появился желтушный налет на коже.

    Due to the infection, she developed a jaundiced tint on her skin.

Figurative Meaning: Biased, prejudiced, or cynical (viewing things with suspicion or negativity)
Translation(s) & Context:
  • предубежденный - Applied in social, psychological, or literary contexts to describe a biased perspective, often in informal or analytical discussions.
Usage Examples:
  • Его предубежденный взгляд на политику помешал ему увидеть положительные изменения.

    His jaundiced view of politics prevented him from seeing the positive changes.

  • Предубежденный журналист часто искажает факты в своих статьях.

    The jaundiced journalist often distorts facts in his articles.

  • Из-за предубежденного отношения она отказалась от новой возможности.

    Due to her jaundiced attitude, she turned down a new opportunity.

  • В предубежденном обществе трудно достичь объективности.

    In a jaundiced society, it's hard to achieve objectivity.

Russian Forms/Inflections:

Both key translations are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. "Желтушный" follows standard adjective patterns, while "Предубежденный" is less common but adheres to similar rules.

Form Желтушный (e.g., Masculine) Предубежденный (e.g., Masculine)
Nominative Singular желтушный предубежденный
Genitive Singular желтушного предубежденного
Dative Singular желтушному предубежденному
Accusative Singular желтушный (if animate) предубежденного (if animate)
Instrumental Singular желтушным предубежденным
Prepositional Singular желтушном предубежденном
Nominative Plural желтушные предубежденные

Note: These adjectives do not change irregularly but must agree with the noun they modify in gender, number, and case.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • желтушный: пожелтевший (yellowed) - Often used for visual descriptions.
    • предубежденный: циничный (cynical) - Implies distrust; скептический (skeptical) - Suggests doubt without strong negativity.
  • Antonyms:
    • предубежденный: объективный (objective) - Used when contrasting bias with impartiality.

Related Phrases:

  • Желтушный оттенок - A jaundiced hue; refers to a yellowish discoloration in medical contexts.
  • Предубежденный взгляд - A jaundiced view; used figuratively for a biased perspective in opinions or critiques.
  • С желтухой - With jaundice; a common phrase in health discussions.

Usage Notes:

The English word "jaundiced" has both literal (medical) and figurative meanings, which align closely with Russian translations but require context for accurate use. For "желтушный", it's primarily medical and formal, so avoid it in casual conversation. "Предубежденный" is ideal for figurative senses like bias, but choose it over synonyms based on nuance—e.g., use it for deep-seated prejudice rather than general skepticism. Grammatically, ensure adjectives agree with nouns in gender, number, and case to maintain correctness.

Common Errors:

  • Mistake: Using "желтушный" without proper inflection, e.g., saying "желтушный женщина" instead of "желтушная женщина".
    Correct: Always match the adjective to the noun's gender (e.g., "желтушная" for feminine nouns).
    Explanation: Russian adjectives must agree, which English learners often overlook, leading to grammatical errors.
  • Mistake: Confusing "предубежденный" with "слепой" (blind), assuming they mean the same as "biased".
    Correct: Use "предубежденный" for prejudiced views; "слепой" implies complete lack of insight.
    Explanation: This error stems from overgeneralizing synonyms, potentially altering the intended meaning in discussions.

Cultural Notes:

In Russian culture, jaundice ("желтуха") is often associated with traditional health beliefs, such as in folklore where it might symbolize illness or imbalance. Figuratively, a "jaundiced" view can reflect historical skepticism in Russian literature, as seen in works by authors like Chekhov, where societal bias is critiqued.

Related Concepts:

  • желтуха (jaundice, the condition itself)
  • предубеждение (prejudice)
  • цинизм (cynicism)