Verborus

EN RU Dictionary

ворчать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'grunt'

English Word: grunt

Key Russian Translations:

  • ворчать [vɐrˈt͡ɕatʲ] - [Informal, Used for expressing discontent or low-pitched sounds]
  • хрюкать [xrʲʊˈkatʲ] - [Informal, Plural forms possible, Used for animal-like sounds or imitations]

Frequency: Medium (Common in everyday conversations, literature, and media, but not as frequent as basic vocabulary)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of Russian verb conjugations and phonetic nuances for accurate pronunciation)

Pronunciation (Russian):

ворчать: [vɐrˈt͡ɕatʲ]

Note on ворчать: The 'ч' sound is a voiceless palatal fricative, similar to the 'ch' in 'loch' in Scottish English; be careful with stress on the second syllable.

хрюкать: [xrʲʊˈkatʲ]

Note on хрюкать: The initial 'х' is a voiceless velar fricative, like the 'ch' in German 'Bach'; this word often involves onomatopoeic pronunciation.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A low, guttural sound made by an animal or person, often expressing dissatisfaction.
Translation(s) & Context:
  • ворчать - Used in informal settings, such as casual conversations or narratives, to describe a grumbling sound.
  • хрюкать - Applied in contexts involving animal sounds or humorous imitations, like in children's stories or comedy.
Usage Examples:
  • Он всегда ворчит, когда ему не нравится еда. (On vsegda vorchit, kogda emu ne nravitsya eda.)

    He always grunts when he doesn't like the food.

  • Поросёнок начал хрюкать, привлекаю внимание фермера. (Porosyonok nachal hryukat, privlekaia vnimanie fermera.)

    The piglet started grunting to get the farmer's attention.

  • В фильме герой ворчит под нос, показывая своё раздражение. (V fil'me geroy vorchit pod nos, pokazyvaya svoyo razdrazhenie.)

    In the movie, the hero grunts under his breath, showing his irritation.

  • Дети хрюкали, имитируя звуки животных на уроке. (Deti hryukali, imitiruya zvuki zhivotnykh na uroke.)

    The children were grunting, imitating animal sounds in class.

  • Она ворчит тихо, но все понимают её недовольство. (Ona vorchit tikho, no vse ponimayut yeyo nedovol'stvo.)

    She grunts quietly, but everyone understands her dissatisfaction.

Meaning 2: To complain or express discontent in a low voice, as a verb.
Translation(s) & Context:
  • ворчать - Common in everyday informal speech, especially in family or work settings to denote muttering complaints.
Usage Examples:
  • Мой отец часто ворчит на погоду, но ничего не делает. (Moy otets chasto vorchit na pogodu, no nichego ne delayet.)

    My father often grunts about the weather but doesn't do anything about it.

  • Ворча под нос, она продолжила работать. (Vorcha pod nos, ona prodolzhila rabotat'.)

    Grunting under her breath, she continued working.

  • Друзья ворчат на цены в магазине, но всё равно покупают. (Drug'i vorchat na tseny v magazine, no vsyo ravno pokupayut.)

    Friends grunt about the prices in the store but still buy things.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are verbs, which follow standard Russian conjugation patterns. "Ворчать" is an imperfective verb, and "хрюкать" is also imperfective. Russian verbs inflect based on tense, aspect, person, number, and gender.

Form Ворчать (vorchat') Хрюкать (hryukat')
Infinitive Ворчать Хрюкать
Present Tense (1st person singular) Ворчу (Vorchu) Хрюкаю (Hryukayu)
Present Tense (3rd person singular) Ворчит (Vorchit) Хрюкает (Hryukaet)
Past Tense (masc. singular) Ворчал (Vorchal) Хрюкал (Hryukal)
Future Tense (1st person singular) Буду ворчать (Budu vorchat') Буду хрюкать (Budu hryukat')

These verbs do not have irregular inflections but follow the first conjugation group. For "хрюкать," it can be used in plural forms without significant changes in meaning.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Жаловаться (zhalovatsya) - More formal, implies explicit complaining.
    • Рычать (rychat') - Similar to grunting but often louder, like growling.
  • Antonyms:
    • Молчать (molchat') - To be silent, opposite of making any sound.
    • Восхищаться (voshchishchatsya) - To admire, contrasting with discontent.

Related Phrases:

  • Ворчать под нос (vorchat' pod nos) - To grumble under one's breath; used for muttering complaints without speaking loudly.
  • Хрюкать как поросёнок (hryukat' kak porosyonok) - To grunt like a piglet; a playful phrase for imitating animal sounds in stories or games.
  • Ворчать на кого-то (vorchat' na kogo-to) - To grunt at someone; implies directing discontent toward a person.

Usage Notes:

"Ворчать" directly corresponds to the English "grunt" in contexts of human expression, but it's more commonly used for ongoing complaints rather than a single sound. It's informal and should be avoided in formal writing or speeches. For "хрюкать," it's best for animal-related or onomatopoeic uses. When choosing between translations, opt for "ворчать" for human emotions and "хрюкать" for literal sounds. Grammatically, these verbs require proper conjugation based on subject, so pay attention to person and number in sentences.

Common Errors:

  • Mistake: Using "ворчать" in formal contexts, e.g., saying "Он ворчит на начальство" in a business report. Correct: Use a more neutral verb like "жаловаться" (zhalovatsya) instead. Explanation: "Ворчать" is too casual and may sound unprofessional.
  • Mistake: Mispronouncing "хрюкать" as [hriːˈkæt] instead of [xrʲʊˈkatʲ], omitting the guttural 'х'. Correct: Practice the Russian 'х' sound. Explanation: This error can make the word unrecognizable, as pronunciation is key in onomatopoeic verbs.

Cultural Notes:

In Russian culture, "ворчать" often appears in literature and folklore to depict characters like grumpy old men or dissatisfied peasants, reflecting a humorous take on everyday frustrations. This mirrors English idioms about grumbling, such as in British humor, but with a distinctly Slavic flavor of endurance and irony.

Related Concepts:

  • Рычание (rychanie)
  • Жалоба (zhaloba)
  • Звуки животных (zvuki zhivotnykh)