fisherman
Russian Translation(s) & Details for 'fisherman'
English Word: fisherman
Key Russian Translations:
- рыбак /rɨˈbak/ - [Common noun, used in everyday contexts]
Frequency: High (This word is commonly used in Russian literature, conversations, and media related to professions and daily life.)
Difficulty: A1 (Beginner level, as it is a basic noun with straightforward usage in simple sentences.)
Pronunciation (Russian):
рыбак: /rɨˈbak/
Note on рыбак: The stress is on the second syllable ('bak'). The 'ы' sound is a unique Russian vowel, similar to a tense 'i' in English, which may be challenging for beginners. Pronounce it with a clear rolled 'r' if possible.
Audio: []
Meanings and Usage:
A person who catches fish, often as an occupation or hobby.
Translation(s) & Context:
- рыбак - Used in general, everyday contexts to refer to someone engaged in fishing, such as in rural or coastal settings.
Usage Examples:
-
Он работает рыбаком на реке Волге.
He works as a fisherman on the Volga River.
-
Рыбак поймал огромную рыбу после долгого ожидания.
The fisherman caught a huge fish after a long wait.
-
В этой деревне многие мужчины — опытные рыбаки.
In this village, many men are experienced fishermen.
-
Молодой рыбак учится у своего отца искусству ловли рыбы.
The young fisherman is learning the art of fishing from his father.
-
Рыбак вернулся домой с полным уловом свежей рыбы.
The fisherman returned home with a full catch of fresh fish.
Russian Forms/Inflections:
"Рыбак" is a masculine noun in the second declension. It follows regular patterns for Russian nouns, with changes based on case and number. Below is a table showing its key inflections:
Case/Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (Who/What?) | рыбак | рыбаки |
Genitive (Of whom/What?) | рыбака | рыбаков |
Dative (To whom/What?) | рыбаку | рыбакам |
Accusative (Whom/What?) | рыбака | рыбаков |
Instrumental (With whom/What?) | рыбаком | рыбаками |
Prepositional (About whom/What?) | рыбаке | рыбаках |
Note: This noun does not have irregular forms, making it relatively easy to learn and use in various sentence structures.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: рыболов (more formal, often used for recreational fishing); рыбачник (regional variant, less common)
- Antonyms: None directly applicable, as this is a specific occupation term.
Brief notes: "Рыболов" implies a hobbyist or sportsman, while "рыбак" is more general and can refer to professional fishing.
Related Phrases:
- профессиональный рыбак - A professional fisherman; used in contexts discussing careers or expertise.
- любитель рыбалки - Fishing enthusiast; refers to someone who fishes as a hobby, not a full-time occupation.
- рыбак с многолетним стажем - Fisherman with years of experience; highlights longevity in the profession.
Usage Notes:
"Рыбак" directly corresponds to the English "fisherman" in most contexts, but it is more commonly used for men. For a gender-neutral or feminine form, use "рыбачка" (fisherwoman). Be mindful of case endings when using in sentences, as Russian requires agreement with other words. In formal writing, prefer "рыболов" if emphasizing recreational aspects. Choose based on context: everyday speech for "рыбак," official reports for more precise terms.
Common Errors:
Error: Using the wrong case, e.g., saying "Я видел рыбак" instead of "Я видел рыбaka" (accusative case). Correct: "Я видел рыбaka" – Explanation: Russian nouns must agree in case with the verb or preposition; here, "видел" requires accusative.
Error: Confusing with plural forms, e.g., "Рыбаки поймал" instead of "Рыбаки поймали". Correct: "Рыбаки поймали" – Explanation: Verbs must agree in number; use plural verb forms with plural nouns.
Error: Overusing in non-fishing contexts, e.g., metaphorically without cultural awareness. Correct: Avoid unless the context is clear; in Russian, metaphors involving "рыбак" often relate to patience or nature.
Cultural Notes:
In Russian culture, the "рыбак" symbolizes resilience and connection to nature, often depicted in literature like Chekhov's stories or folk tales. Fishing has historical significance in Russia, especially in regions like Siberia and the Far East, where it represents traditional livelihoods and community bonding. This word can evoke themes of solitude and perseverance in cultural contexts.
Related Concepts:
- рыба (fish)
- река (river)
- море (sea)
- удочка (fishing rod)