embolism
Russian Translation(s) & Details for 'embolism'
English Word: embolism
Key Russian Translations:
- эмболия /ɛmˈbolʲijə/ - [Formal, Medical]
Frequency: Medium (Primarily used in medical and professional contexts, not everyday conversation)
Difficulty: B2 (Upper Intermediate; Requires knowledge of medical terminology and Russian noun declensions)
Pronunciation (Russian):
эмболия: /ɛmˈbolʲijə/
Note on эмболия: The stress falls on the second syllable ("bol"). Be mindful of the soft sign (ь) which affects the pronunciation of the preceding consonant, making it palatalized.
Audio: []
Meanings and Usage:
Medical term for the obstruction of a blood vessel by an embolus (e.g., a blood clot)
Translation(s) & Context:
- эмболия - Used in formal medical discussions, such as in hospitals or scientific literature, to describe vascular blockages.
Usage Examples:
У пациента развилась эмболия после операции.
The patient developed an embolism after the surgery.
Эмболия может привести к серьёзным осложнениям, таким как инфаркт.
Embolism can lead to serious complications, such as a heart attack.
Врачи диагностировали эмболию легочной артерии с помощью КТ.
Doctors diagnosed a pulmonary embolism using a CT scan.
Профилактика эмболии включает использование антикоагулянтов.
Prevention of embolism involves the use of anticoagulants.
Эмболия часто возникает у людей с заболеваниями сердца.
Embolism often occurs in people with heart conditions.
Russian Forms/Inflections:
"Эмболия" is a feminine noun (1st declension in Russian). It follows standard patterns for Russian nouns, with changes based on case and number. Below is a table of its declensions:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | эмболия | эмболии |
Genitive | эмболии | эмболий |
Dative | эмболии | эмболиям |
Accusative | эмболию | эмболии |
Instrumental | эмболией | эмболиями |
Prepositional | эмболии | эмболиях |
Note: As a borrowed word, it does not have irregular forms, but always ensure correct stress in inflected versions.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- тромбоэмболия (specifically for clot-related embolism; more precise in certain medical contexts)
- эмболический синдром (broader term for embolism-related symptoms)
- Antonyms:
- проходимость (patency, referring to unobstructed blood flow; contrasts with blockage)
Related Phrases:
- легочная эмболия - Pulmonary embolism; Used in contexts discussing respiratory issues.
- эмболия артерии - Embolism of the artery; Common in cardiovascular discussions.
- профилактика эмболии - Embolism prevention; Refers to strategies to avoid the condition.
Usage Notes:
This term directly corresponds to the English "embolism" in medical contexts, but it's exclusively formal and technical. Avoid using it in casual conversations. When translating, choose "эмболия" for general cases, but opt for more specific variants like "тромбоэмболия" if the context involves blood clots. Grammatically, as a feminine noun, it must agree in gender, number, and case with accompanying words (e.g., adjectives or verbs). For English learners, focus on mastering its declensions to use it accurately in sentences.
Common Errors:
Incorrect declension: Learners often misuse cases, e.g., saying "эмболия" in the genitive instead of "эмболии". Correct usage: "риск эмболии" (risk of embolism) vs. Error: "риск эмболия".
Mispronunciation: Forgetting the palatalized "л" sound, pronouncing it as /ɛmˈbo-li-ja/ instead of /ɛmˈbolʲijə/. This can make the word sound unnatural to native speakers.
Overgeneralization: Confusing it with "тромбоз" (thrombosis); while related, they are not synonyms. Error: Using "эмболия" to mean any blood clot issue. Correct: Specify if it's an embolus traveling through the bloodstream.
Cultural Notes:
In Russian medical contexts, terms like "эмболия" reflect the influence of Western medicine, especially from the 19th and 20th centuries when Russian physicians adopted international terminology. It's commonly discussed in public health campaigns in Russia, given the prevalence of cardiovascular diseases, highlighting the importance of preventive care in Slavic cultures.
Related Concepts:
- инфаркт (infarct)
- тромбоз (thrombosis)
- стенокардия (angina)