Verborus

EN RU Dictionary

верфь Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'dockyard'

English Word: dockyard

Key Russian Translations:

  • верфь [vʲɛrfʲ] - [Formal, Technical]
  • судостроительный завод [sʊdɐstrɐjˈtʲelʲnɨj zɐˈvat] - [Formal, Industrial]

Frequency: Medium (Common in maritime, engineering, and historical contexts, but not everyday conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires basic knowledge of Russian nouns and technical vocabulary)

Pronunciation (Russian):

верфь: [vʲɛrfʲ]

судостроительный завод: [sʊdɐstrɐjˈtʲelʲnɨj zɐˈvat]

Note on верфь: The 'фь' ending can be tricky for English speakers; it's a soft consonant, pronounced with a slight palatalization, similar to 'f' in "fierce" but softer.

Note on судостроительный завод: This compound word has stress on the third syllable of "судостроительный"; practice the rolling 'р' for natural flow.

Audio: []

Meanings and Usage:

Dockyard as a shipbuilding or repair facility
Translation(s) & Context:
  • верфь - Used in formal or technical discussions about shipyards, often in historical or naval contexts.
  • судостроительный завод - Applied in modern industrial settings, emphasizing large-scale manufacturing facilities.
Usage Examples:
  • В Санкт-Петербурге есть историческая верфь, где строили корабли для флота.

    In St. Petersburg, there is a historical dockyard where ships were built for the fleet.

  • Судостроительный завод в Владивостоке ремонтирует торговые суда круглый год.

    The dockyard in Vladivostok repairs commercial ships year-round.

  • Морская верфь была ключевым элементом в развитии российской морской мощи.

    The naval dockyard was a key element in the development of Russian naval power.

  • На судостроительном заводе работают тысячи инженеров и рабочих.

    Thousands of engineers and workers are employed at the shipbuilding dockyard.

  • Посетители могут осмотреть старую верфь и узнать о её роли в истории.

    Visitors can tour the old dockyard and learn about its role in history.

Russian Forms/Inflections:

"Верфь" is a feminine noun in the third declension group, which means it follows standard patterns for Russian nouns. It is invariable in the plural form but changes in cases. "Судостроительный завод" is a compound noun phrase where "завод" (factory) is masculine and declines regularly.

Case Singular (верфь) Plural (верфи) Singular (судостроительный завод)
Nominative верфь верфи судостроительный завод
Genitive верфи верфей судостроительного завода
Dative верфи верфям судостроительному заводу
Accusative верфь верфи судостроительный завод
Instrumental верфью верфями судостроительным заводом
Prepositional верфи верфях судостроительном заводе

Note: "Верфь" has regular inflections, but be cautious with vowel changes in some cases. "Судостроительный" is an adjective that agrees with "завод" and declines accordingly.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • судоверфь (similar to верфь, often used interchangeably in naval contexts; implies a focus on ship-related activities)
    • кораблестроительная верфь (more specific, emphasizing ship construction)
  • Antonyms: None directly applicable, as "dockyard" is a specific facility; however, related opposites might include "сухой док" for a dry dock contrast, but it's not a true antonym.

Related Phrases:

  • государственная верфь - A state-owned dockyard; used in discussions of government-controlled shipbuilding.
  • морская верфь - Naval dockyard; common in military or historical contexts.
  • ремонтная верфь - Repair dockyard; refers to facilities focused on maintenance rather than new construction.

Usage Notes:

"Верфь" directly corresponds to "dockyard" in English, especially for historical or smaller-scale facilities, while "судостроительный завод" is better for large, modern industrial sites. Use "верфь" in formal writing or technical discussions, but avoid it in casual conversation as it may sound archaic. Be mindful of case agreements in Russian sentences, as nouns like these must align with adjectives and prepositions. When choosing between translations, opt for "верфь" if the context is nautical history, and "судостроительный завод" for contemporary engineering topics.

Common Errors:

  • Mistaking "верфь" for "док" (dock), which refers only to a specific enclosed area, not the entire facility. Error: "Я видел док в порту." (Incorrect for full dockyard). Correct: "Я видел верфь в порту." Explanation: "Док" is too narrow; use "верфь" for the comprehensive site.
  • Overusing "судостроительный завод" in historical contexts, where "верфь" is more appropriate. Error: "Пётр Великий основал судостроительный завод в 1700-х." (Sounds anachronistic). Correct: "Пётр Великий основал верфь в 1700-х." Explanation: Modern terms like "завод" imply industrialization, which wasn't prevalent historically.
  • Forgetting case inflections, e.g., using nominative in all positions. Error: "Я работаю на верфь." (Should be dative). Correct: "Я работаю на верфи." Explanation: Prepositions like "на" require the correct case for grammatical accuracy.

Cultural Notes:

In Russian culture, dockyards like those in St. Petersburg (e.g., the historic Admiralty Shipyard) symbolize Russia's naval heritage and Peter the Great's efforts to modernize the country. Terms like "верфь" often evoke images of imperial expansion and Cold War-era shipbuilding, reflecting national pride in maritime achievements.

Related Concepts:

  • порт (port)
  • корабль (ship)
  • судно (vessel)
  • морской флот (navy)