cripple
Russian Translation(s) & Details for 'Cripple'
English Word: Cripple
Key Russian Translations:
- калека [ˈkalʲɪkə] - [Informal, Slightly Derogatory]
- инвалид [ɪnˈvalʲɪt] - [Formal, Neutral]
Frequency: Medium
Difficulty: B1 (Intermediate) for "инвалид"; B2 (Upper-Intermediate) for "калека" due to its nuanced tone
Pronunciation (Russian):
калека: [ˈkalʲɪkə]
Note on калека: Stress falls on the first syllable. The "е" is pronounced as a soft "ye" sound.
инвалид: [ɪnˈvalʲɪt]
Note on инвалид: Stress on the second syllable. The "и" sounds are short and crisp.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. A person with a physical disability
Translation(s) & Context:
- инвалид - Used in formal or neutral contexts to refer to someone with a disability.
- калека - Informal and often carries a negative or pitying connotation; less common in modern usage.
Usage Examples:
-
Он стал инвалидом после аварии.
He became disabled after the accident.
-
Государство помогает инвалидам с работой.
The state helps disabled people with employment.
-
Не называй его калекой, это грубо.
Don’t call him a cripple, it’s rude.
-
Она заботится о своем брате-инвалиде.
She takes care of her disabled brother.
-
В старости он чувствовал себя калекой.
In old age, he felt like a cripple.
2. To impair or disable (figurative or literal)
Translation(s) & Context:
- калечить - Verb form, used for causing physical or emotional harm.
- подорвать - Often used figuratively, e.g., to cripple someone’s confidence or economy.
Usage Examples:
-
Война искалечила его жизнь.
The war crippled his life.
-
Этот кризис подорвал экономику страны.
This crisis crippled the country’s economy.
-
Неудачи могут калечить душу.
Failures can cripple the soul.
Russian Forms/Inflections:
инвалид (Noun, Masculine):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | инвалид | инвалиды |
Genitive | инвалида | инвалидов |
Dative | инвалиду | инвалидам |
Accusative | инвалида | инвалидов |
Instrumental | инвалидом | инвалидами |
Prepositional | об инвалиде | об инвалидах |
калека (Noun, Common Gender): Declines similarly to masculine nouns but can refer to both genders. Often used in singular.
калечить (Verb, Imperfective): Regular conjugation in present, past, and future tenses. Example: кале́чу, кале́чишь, кале́чит.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for инвалид:
- нетрудоспособный
- увечный
Note: "нетрудоспособный" emphasizes inability to work; "увечный" is more archaic and focuses on physical injury.
Antonyms for инвалид:
- здоровый
Related Phrases:
- инвалид войны - War veteran with disabilities.
- калечить судьбу - To ruin or cripple someone’s fate/life.
- подорвать силы - To cripple one’s strength or energy.
Usage Notes:
- "инвалид" is the most neutral and widely accepted term for someone with a disability in formal and everyday contexts. It aligns closely with the English "disabled person."
- "калека" should be used cautiously as it can sound derogatory or overly emotional. It’s often associated with pity or outdated language.
- When using the verb "калечить," it can apply to both physical harm and metaphorical damage, while "подорвать" is primarily figurative.
Common Errors:
Error 1: Using "калека" in formal contexts or to someone’s face, which can be offensive.
Wrong: Этот человек — калека. (This person is a cripple.)
Correct: Этот человек — инвалид. (This person is disabled.)
Error 2: Incorrect verb usage of "калечить" when a figurative term like "подорвать" is more appropriate.
Wrong: Кризис искалечил экономику. (The crisis crippled the economy — sounds overly dramatic.)
Correct: Кризис подорвал экономику. (The crisis undermined/crippled the economy.)
Cultural Notes:
In Russian culture, terms related to disability like "инвалид" are often used in official contexts, such as government programs for social support. However, there is a growing awareness of using person-first language (e.g., "человек с инвалидностью" — a person with a disability) in modern, inclusive discourse, especially among younger generations and activists.
Related Concepts:
- нетрудоспособность
- увечье
- реабилитация