corpulent
Russian Translation(s) & Details for 'Corpulent'
English Word: Corpulent
Key Russian Translations:
- полный [ˈpolnɨj] - [Neutral, Common]
- толстый [tɐlˈstɨj] - [Informal, Slightly Pejorative]
- упитанный [ʊpʲɪˈtanːɨj] - [Neutral to Positive, Often Humorous]
Frequency: Medium
Difficulty: A2-B1 (Beginner to Intermediate)
Pronunciation (Russian):
полный: [ˈpolnɨj]
Note on полный: Stress on the first syllable. The 'ы' sound is a unique Russian vowel, pronounced as a short, centralized 'i'.
толстый: [tɐlˈstɨj]
Note on толстый: Stress on the second syllable. The 'о' is reduced due to unstressed position.
упитанный: [ʊpʲɪˈtanːɨj]
Note on упитанный: Stress on the third syllable. Note the gemination (doubling) of 'н' which slightly elongates the sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Physically Fat or Overweight (Descriptive)
Translation(s) & Context:
- полный - General term for being overweight, neutral tone, suitable for most contexts.
- толстый - More direct and informal, can be offensive if used carelessly.
- упитанный - Often implies well-fed or plump in a less negative or even affectionate way.
Usage Examples:
-
Он довольно полный человек.
He is quite a corpulent person.
-
Не называй его толстым, это невежливо.
Don't call him fat, it's rude.
-
Мой кот очень упитанный, потому что я его перекармливаю.
My cat is very corpulent because I overfeed him.
-
После праздников я чувствую себя полным.
After the holidays, I feel corpulent.
-
Её бабушка такая милая и упитанная дама.
Her grandmother is such a sweet and corpulent lady.
Russian Forms/Inflections:
полный (Adjective): Declines according to gender, number, and case. Below is the paradigm for singular forms in nominative, genitive, and accusative cases.
Gender | Nominative | Genitive | Accusative |
---|---|---|---|
Masculine | полный | полного | полного/полный |
Feminine | полная | полной | полную |
Neuter | полное | полного | полное |
толстый (Adjective): Follows a similar declension pattern to "полный."
упитанный (Adjective): Also declines like "полный," though less frequently used in certain cases.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms:
- тучный - More formal, often used in literature.
- грузный - Implies heaviness along with being overweight.
Note: "тучный" is more literary, while "грузный" often emphasizes physical burden.
Antonyms:
- худой - Thin, slim.
- стройный - Slender, well-proportioned.
Related Phrases:
- полный человек - A corpulent person (neutral description).
- толстый как бочка - Fat as a barrel (colloquial, humorous or pejorative).
- упитанный малыш - A chubby baby (affectionate tone).
Usage Notes:
- "полный" is the safest and most neutral choice when describing someone as corpulent. It can be used in both formal and informal contexts.
- "толстый" should be used with caution as it can sound rude or offensive, especially when referring to a person directly.
- "упитанный" often carries a softer or even positive connotation, frequently used for children, pets, or in a humorous tone.
- Unlike English, where "corpulent" is somewhat formal or literary, Russian equivalents vary widely in tone, so context is crucial.
Common Errors:
- Error: Using "толстый" in a formal or polite setting. Example: *Уважаемый толстый господин* (Respected fat gentleman) sounds offensive. Correct: Use "полный" instead: *Уважаемый полный господин* (still rare, better to avoid direct reference).
- Error: Misusing gender or case endings, e.g., saying *полная мужчина* instead of *полный мужчина* (incorrect gender agreement). Correct: Adjectives must agree with the noun in gender, number, and case.
Cultural Notes:
In Russian culture, commenting on someone's weight can be seen as impolite, especially with terms like "толстый." Historically, being "упитанный" (well-fed) was associated with health and prosperity, especially in rural contexts, though modern urban attitudes align more with Western ideals of slimness.
Related Concepts:
- здоровье - Health.
- вес - Weight.
- телосложение - Body type.