cooperate
Russian Translation(s) & Details for 'Cooperate'
English Word: cooperate
Key Russian Translations:
- сотрудничать [sətrʊdʲˈnʲit͡ɕətʲ] - [Formal, General Use]
- работать вместе [rɐˈbotətʲ ˈvmʲestʲə] - [Informal, Literal]
Frequency: Medium
Difficulty: B1 (Intermediate) for "сотрудничать"; A2 (Beginner-Intermediate) for "работать вместе"
Pronunciation (Russian):
сотрудничать: [sətrʊdʲˈnʲit͡ɕətʲ]
Note on сотрудничать: Stress falls on the third syllable. The "ч" sound is a soft affricate, similar to 'ch' in "church."
работать вместе: [rɐˈbotətʲ ˈvmʲestʲə]
Note on работать вместе: Both words are stressed on the first syllable. "вместе" has a soft 'm' sound due to the following 'e'.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To work together towards a common goal
Translation(s) & Context:
- сотрудничать - Often used in professional or formal contexts, such as business or institutional collaboration.
- работать вместе - More casual, often used for teamwork or informal joint efforts.
Usage Examples:
-
Мы должны сотрудничать, чтобы завершить проект вовремя.
We must cooperate to complete the project on time.
-
Наши компании сотрудничают уже несколько лет.
Our companies have been cooperating for several years.
-
Давайте работать вместе над этим заданием.
Let's work together on this task.
-
Они работают вместе, чтобы помочь сообществу.
They are working together to help the community.
-
Если мы будем сотрудничать, результат будет лучше.
If we cooperate, the result will be better.
Russian Forms/Inflections:
сотрудничать (verb, imperfective aspect):
This verb follows regular conjugation patterns for verbs ending in -ать. It is used in imperfective aspect to indicate ongoing or habitual action.
Person | Present Tense | Past Tense (Masculine/Feminine/Neuter) |
---|---|---|
Я (I) | сотрудничаю | сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало |
Ты (You, singular) | сотрудничаешь | сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало |
Он/Она/Оно (He/She/It) | сотрудничает | сотрудничал / сотрудничала / сотрудничало |
Мы (We) | сотрудничаем | сотрудничали |
Вы (You, plural) | сотрудничаете | сотрудничали |
Они (They) | сотрудничают | сотрудничали |
работать вместе (verb phrase):
"Работать" is a regular verb, and "вместе" is an adverb that does not change. Only "работать" conjugates according to person, number, and tense.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for сотрудничать:
- кооперироваться
- объединяться
Note: "кооперироваться" is less common and often implies forming a cooperative entity, while "объединяться" emphasizes uniting for a cause.
Antonyms for сотрудничать:
- соперничать
- противодействовать
Related Phrases:
- сотрудничать с кем-либо - to cooperate with someone.
- работать вместе над чем-либо - to work together on something.
- сотрудничать на равных - to cooperate as equals.
Usage Notes:
- "Сотрудничать" is the more formal and widely accepted translation for "cooperate," especially in professional or institutional contexts. Use it when referring to business partnerships or official collaborations.
- "Работать вместе" is a more literal and informal phrase, suitable for casual teamwork or personal projects. It may not carry the same level of professionalism as "сотрудничать."
- Both terms can take the preposition "с" (with) to indicate the person or entity with whom one is cooperating, e.g., "сотрудничать с коллегами" (cooperate with colleagues).
Common Errors:
- Error: Using "работать вместе" in formal contexts.
Incorrect: Наши правительства работают вместе по этому вопросу.
Correct: Наши правительства сотрудничают по этому вопросу.
Explanation: "Работать вместе" sounds too casual for official or governmental contexts. Use "сотрудничать" instead. - Error: Omitting the preposition "с" when indicating a partner in cooperation.
Incorrect: Мы сотрудничаем коллеги.
Correct: Мы сотрудничаем с коллегами.
Explanation: Russian requires the preposition "с" with the instrumental case to indicate the entity with whom cooperation occurs.
Cultural Notes:
In Russian culture, cooperation ("сотрудничество") is often highly valued in professional and communal settings. The term "сотрудничать" derives from "труд" (labor), emphasizing a shared effort. Russians may use this term to highlight mutual benefit and teamwork, especially in business or academic contexts.
Related Concepts:
- партнёрство (partnership)
- командная работа (teamwork)
- взаимодействие (interaction)