companionship
Russian Translation(s) & Details for 'Companionship'
English Word: companionship
Key Russian Translations:
- товарищество [tɐˈvarʲɪʂːəstvə] - [Formal, Often used in abstract or group contexts]
- дружба [ˈdruʐbə] - [Informal, Emphasizes friendship and emotional bond]
- общение [ɐbˈʂːenʲɪjə] - [Neutral, Refers to interaction or social connection]
Frequency: Medium (commonly used in social and emotional contexts)
Difficulty: B1 (Intermediate) for "дружба" and "общение"; B2 (Upper-Intermediate) for "товарищество" due to formal usage
Pronunciation (Russian):
товарищество: [tɐˈvarʲɪʂːəstvə]
Note on товарищество: Pay attention to the stress on the second syllable and the soft "щ" sound, which is challenging for non-native speakers.
дружба: [ˈdruʐbə]
Note on дружба: The stress is on the first syllable, and "ж" is a voiced retroflex fricative, unique to Russian.
общение: [ɐbˈʂːenʲɪjə]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Emotional Bond or Friendship
Translation(s) & Context:
- дружба - Used to describe a close, personal relationship or friendship.
Usage Examples:
Настоящая дружба длится всю жизнь.
True companionship lasts a lifetime.
Дружба между нами началась в школе.
Our companionship started in school.
Его дружба мне очень дорога.
His companionship means a lot to me.
2. Social Interaction or Company
Translation(s) & Context:
- общение - Refers to the act of spending time with someone or interacting socially.
Usage Examples:
Мне не хватает общения с друзьями.
I miss companionship with my friends.
Общение с коллегами помогает расслабиться.
Companionship with colleagues helps me relax.
3. Formal Association or Partnership
Translation(s) & Context:
- товарищество - Used in formal or abstract contexts, often implying a group bond or partnership.
Usage Examples:
Товарищество на войне спасает жизни.
Companionship in war saves lives.
Это товарищество было создано для общей цели.
This companionship was formed for a common goal.
Russian Forms/Inflections:
товарищество (neuter noun): Regular declension for neuter nouns.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | товарищество | товарищества |
Genitive | товарищества | товариществ |
Dative | товариществу | товариществам |
Accusative | товарищество | товарищества |
Instrumental | товариществом | товариществами |
Prepositional | о товариществе | о товариществах |
дружба (feminine noun): Regular declension for feminine nouns ending in -а.
общение (neuter noun): Regular declension for neuter nouns ending in -ие.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for дружба:
- приязнь (more formal, nuanced friendliness)
- близость (emphasizes emotional closeness)
Antonyms for дружба:
- вражда (enmity)
- отчуждение (alienation)
Related Phrases:
- настоящая дружба - True companionship, used to emphasize genuine friendship.
- общение с людьми - Companionship with people, referring to social interaction.
- товарищество по оружию - Companionship in arms, often used in military contexts.
Usage Notes:
- "Дружба" is the most common and emotionally charged term for companionship, often implying a deep personal bond. Use it in informal or personal contexts.
- "Общение" focuses on the act of interacting rather than the emotional bond. It’s more neutral and can apply to casual or professional settings.
- "Товарищество" is formal and often used in historical, military, or organizational contexts. It may sound outdated or overly formal in everyday speech.
Common Errors:
- Error: Using "товарищество" in casual conversation to mean personal friendship.
Incorrect: У нас с ним товарищество.
Correct: У нас с ним дружба.
Explanation: "Товарищество" is too formal for personal relationships and is better suited for group or abstract contexts. - Error: Misusing "общение" when an emotional bond is implied.
Incorrect: Его общение мне дорого.
Correct: Его дружба мне дорога.
Explanation: "Общение" lacks the emotional depth of "дружба" and should be used for social interaction rather than deep connection.
Cultural Notes:
In Russian culture, "дружба" (companionship as friendship) is highly valued and often seen as a lifelong bond. The concept of "товарищество" carries historical weight, especially from Soviet times, where it implied camaraderie among comrades, often in political or military contexts.
Related Concepts:
- братство (brotherhood)
- солидарность (solidarity)
- взаимопонимание (mutual understanding)