Verborus

EN RU Dictionary

commercialize

коммерциализировать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'commercialize'

English Word: commercialize

Key Russian Translations:

  • коммерциализировать /kəmʲɪrt͡sɨalʲɪzʲɪrəvɐtʲ/ - [Formal, Business Context]
  • сделать коммерческим /sdʲɪlʲatʲ kəmʲɪrt͡sɨskʲɪm/ - [Informal, Everyday Usage]

Frequency: Low (Primarily used in professional, business, or academic contexts; not common in daily conversation.)

Difficulty: B2 (Intermediate) - Requires familiarity with business terminology and verb conjugation; varies slightly by translation, with "коммерциализировать" being more advanced due to its borrowed structure.

Pronunciation (Russian):

коммерциализировать: /kəmʲɪrt͡sɨalʲɪzʲɪrəvɐtʲ/ (Stress on the fourth syllable; note the palatalized 'л' sound, which can be challenging for English speakers.)

сделать коммерческим: /sdʲɪlʲatʲ kəmʲɪrt͡sɨskʲɪm/ (The 'с' in "сделать" is pronounced as /s/, and "коммерческим" has a soft 'м'.)

Note on коммерциализировать: This word is a loanword from English, so its pronunciation closely mimics the original but adapts to Russian phonetics. Pay attention to the rolling 'р' and vowel reductions in casual speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

To make something commercial; to exploit for profit (e.g., turning an idea into a marketable product).
Translation(s) & Context:
  • коммерциализировать - Used in formal business or economic discussions, such as in corporate reports or academic papers.
  • сделать коммерческим - Applied in informal contexts, like everyday conversations about starting a business.
Usage Examples:
  • Компания решила коммерциализировать свой инновационный продукт, чтобы увеличить прибыль.

    The company decided to commercialize its innovative product to increase profits.

  • В России многие стартапы пытаются сделать коммерческим свои приложения для мобильных устройств.

    In Russia, many startups are trying to commercialize their mobile apps.

  • Правительство инвестирует в проекты, которые можно коммерциализировать в ближайшем будущем.

    The government is investing in projects that can be commercialized in the near future.

  • Художник не хотел сделать коммерческим своё искусство, но рынок вынудил его к этому.

    The artist didn't want to commercialize his art, but the market forced him to.

  • Чтобы коммерциализировать идею, нам нужно привлечь инвесторов и разработать маркетинговую стратегию.

    To commercialize the idea, we need to attract investors and develop a marketing strategy.

To adapt something for commercial purposes, often implying a shift from non-commercial use.
Translation(s) & Context:
  • коммерциализировать - Common in contexts involving technology or innovation, such as patents and R&D.
  • сделать коммерческим - Used in creative fields, like art or media, to describe monetization.
Usage Examples:
  • Учёные из Москвы смогли коммерциализировать своё открытие в области медицины.

    Scientists from Moscow were able to commercialize their discovery in the field of medicine.

  • Молодые предприниматели стремятся сделать коммерческим традиционные ремесла для экспорта.

    Young entrepreneurs are striving to commercialize traditional crafts for export.

  • Коммерциализировать образовательные платформы стало трендом в цифровую эпоху.

    Commercializing educational platforms has become a trend in the digital age.

Russian Forms/Inflections:

"Коммерциализировать" is a verb (infinitive form) and follows the pattern of first-conjugation verbs in Russian, which are often borrowed words. It is irregular in the sense that it retains its foreign structure but conjugates like standard verbs. "Сделать коммерческим" is a phrase where "сделать" is a perfective verb, and "коммерческим" is an adjective that inflects by case, number, and gender.

Form коммерциализировать (Verb Conjugation - Present Tense) сделать (Verb - Perfective) коммерческим (Adjective Inflections)
Infinitive коммерциализировать сделать N/A
1st Person Singular (I) я коммерциализирую я сделаю N/A
2nd Person Singular (You, informal) ты коммерциализируешь ты сделаешь N/A
3rd Person Singular (He/She/It) он/она коммерциализирует он/она сделает коммерческий (masc.), коммерческая (fem.), коммерческое (neut.)
1st Person Plural (We) мы коммерциализируем мы сделаем N/A
Notes Changes in past tense: коммерциализировал (masc.), коммерциализировала (fem.). Perfective aspect implies completion; past: сделал. Adjective inflects for case (e.g., коммерческим in instrumental case).

For uninflected forms, such as in fixed phrases, no changes occur.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • монетизировать (monetize; similar but focuses on generating revenue directly).
    • товароориентировать (orient towards goods; less common, used in specific economic contexts).
  • Antonyms:
    • не комерциализировать (not to commercialize; implies keeping non-commercial).
    • обобществлять (socialize; antonym in the sense of making something public or non-profit).

Related Phrases:

  • коммерциализировать продукт - To commercialize a product (Refers to turning an invention into a sellable item in the market).
  • сделать коммерческим рынком - To make something a commercial market (Used when discussing economic development or market expansion).
  • ввести в коммерческий оборот - To introduce into commercial circulation (A formal phrase for launching a product commercially).

Usage Notes:

In Russian, "commercialize" is best translated as "коммерциализировать" for precise, formal correspondence, especially in business English contexts, as it directly mirrors the English verb. However, "сделать коммерческим" is more idiomatic and flexible for everyday use. Be mindful of context: use formal translations in professional writing, but opt for phrases in casual speech. Grammatically, ensure verb agreement with subject and aspect (e.g., perfective for completed actions). When choosing between translations, prioritize "коммерциализировать" for technical discussions and "сделать коммерческим" for broader applications.

Common Errors:

  • Error: Using "коммерциализировать" in informal settings, which can sound overly stiff or unnatural. Correct: Opt for "сделать коммерческим" in casual conversations, e.g., instead of saying "Я коммерциализирую идею" (incorrectly formal), say "Я сделаю идею коммерческой" (more natural).

  • Error: Forgetting to inflect the adjective in phrases like "сделать коммерческим," leading to incorrect case agreement. Example of error: "Сделать продукт коммерческий" (wrong, as it should be instrumental case). Correct: "Сделать продукт коммерческим." Explanation: Russian adjectives must agree in case, number, and gender with the noun they modify.

Cultural Notes:

In Russian culture and economy, "commercialize" often carries connotations of adapting to market demands in a post-Soviet context, where state-controlled industries are being privatized. For instance, the commercialization of traditional crafts or technologies reflects Russia's shift towards capitalism, but it can also imply a loss of cultural purity, as seen in debates over monetizing folk art.

Related Concepts:

  • монетизация
  • рынок
  • инновации
  • бизнес-модель