Verborus

EN RU Dictionary

неровный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Choppy'

English Word: choppy

Key Russian Translations:

  • неровный [nʲɪˈrovnɨj] - [Formal, Used for uneven or rough surfaces or motion]
  • прерывистый [prʲɪrɨˈvʲistɨj] - [Formal/Informal, Often used for interrupted or jerky speech/movement]
  • волнистый [vɐlˈnʲistɨj] - [Neutral, Often used for choppy water or waves]

Frequency: Medium (used in specific contexts like weather, water, or speech)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by translation and context)

Pronunciation (Russian):

неровный: [nʲɪˈrovnɨj]

Note on неровный: Stress on the second syllable; the 'р' is rolled slightly.

прерывистый: [prʲɪrɨˈvʲistɨj]

Note on прерывистый: Stress on the third syllable; soft 'р' sound before 'ы'.

волнистый: [vɐlˈnʲistɨj]

Note on волнистый: Stress on the second syllable; 'л' is soft.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Rough or uneven (e.g., water, sea)
Translation(s) & Context:
  • волнистый - Often used to describe choppy water or waves in a neutral or descriptive tone.
Usage Examples:
  • Море сегодня волнистое, лучше не плавать.

    The sea is choppy today, better not to swim.

  • Лодка качалась на волнистой поверхности озера.

    The boat rocked on the choppy surface of the lake.

  • Волнистые волны мешали рыбакам.

    The choppy waves hindered the fishermen.

2. Uneven or jerky (e.g., motion, speech)
Translation(s) & Context:
  • неровный - Used for uneven motion or surfaces, often in a formal or technical context.
  • прерывистый - Used for interrupted or jerky speech/movement, applicable in both formal and informal contexts.
Usage Examples:
  • Его голос звучал прерывисто из-за волнения.

    His voice sounded choppy due to nervousness.

  • Дорога была неровной, и машина подпрыгивала.

    The road was choppy, and the car bounced.

  • Её прерывистое дыхание выдавало усталость.

    Her choppy breathing revealed her exhaustion.

  • Неровный ритм песни сбивал с толку.

    The choppy rhythm of the song was confusing.

Russian Forms/Inflections:

неровный (adjective): Declines according to standard Russian adjective rules by gender, number, and case.

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative неровный неровная неровное неровные
Genitive неровного неровной неровного неровных

прерывистый (adjective): Follows similar adjective declension patterns as above.

волнистый (adjective): Follows similar adjective declension patterns as above.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for неровный:

  • ухабистый (used for roads or terrain)
  • рваный (used for uneven rhythm or motion)

Synonyms for прерывистый:

  • отрывистый (used often for speech or sound)
  • спорадический (more formal, for irregular occurrences)

Antonyms for неровный:

  • ровный (smooth, even)
  • гладкий (smooth, sleek)

Related Phrases:

  • неровная дорога - Uneven/choppy road (used for describing rough terrain).
  • прерывистое дыхание - Choppy breathing (often used in emotional or physical contexts).
  • волнистое море - Choppy sea (common in weather or travel descriptions).

Usage Notes:

  • "неровный" is typically used for physical unevenness, such as roads or surfaces, and less commonly for abstract concepts.
  • "прерывистый" is more versatile and often applies to speech, breathing, or motion that is interrupted or inconsistent.
  • "волнистый" is almost exclusively used for water or wave-like patterns; it is less common in other contexts.
  • Choose the translation based on the specific context of "choppy" in English—whether it refers to water, speech, or motion.

Common Errors:

  • Error: Using "волнистый" for choppy speech.
    Incorrect: Его речь была волнистой.
    Correct: Его речь была прерывистой.
    Explanation: "волнистый" refers to wave-like or choppy water, not speech or motion.
  • Error: Using "неровный" for choppy water.
    Incorrect: Море неровное.
    Correct: Море волнистое.
    Explanation: "неровный" is better suited for solid surfaces or abstract unevenness, not water.

Cultural Notes:

In Russian, descriptions of "choppy" water (волнистое море) are common in literature and folklore, often symbolizing turmoil or unpredictability, especially in the context of the vast Russian seas and rivers.

Related Concepts:

  • шторм (storm)
  • волна (wave)
  • нестабильность (instability)