Verborus

EN RU Dictionary

borderline

пограничный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Borderline'

English Word: Borderline

Key Russian Translations:

  • пограничный [pəɡrɐˈnʲitɕnɨj] - [Formal, Adjective]
  • на грани [nə ˈɡranʲi] - [Informal, Adverbial Phrase]
  • предельный [prʲɪˈdʲelʲnɨj] - [Formal, Adjective, Often Technical]

Frequency: Medium

Difficulty: B1-B2 (Intermediate) for "пограничный" and "предельный"; A2 (Beginner-Intermediate) for "на грани"

Pronunciation (Russian):

пограничный: [pəɡrɐˈnʲitɕnɨj]

Note on пограничный: Stress falls on the third syllable; the "ч" sound is soft, like "ch" in "cheese."

на грани: [nə ˈɡranʲi]

Note on на грани: Stress is on "гра" in "грани"; the phrase is often pronounced with slight emphasis on "на."

предельный: [prʲɪˈdʲelʲnɨj]

Audio: []

Meanings and Usage:

1. On the Edge or Boundary (Literal or Figurative)
Translation(s) & Context:
  • пограничный - Used for literal borders (e.g., geographical) or figurative limits (e.g., borderline case).
  • на грани - Often used figuratively to mean "on the verge" or "on the brink."
Usage Examples:
  • Это пограничный район между двумя странами.

    This is a borderline area between two countries.

  • Его поведение пограничное, между нормой и отклонением.

    His behavior is borderline, between normal and abnormal.

  • Она на грани нервного срыва.

    She is on the verge of a nervous breakdown.

2. Extreme or Limiting (Technical or Abstract)
Translation(s) & Context:
  • предельный - Used in technical or abstract contexts to mean "extreme" or "maximum limit."
Usage Examples:
  • Мы достигли предельного уровня нагрузки.

    We have reached the borderline level of stress.

  • Это предельный срок для подачи заявки.

    This is the borderline deadline for submission.

Russian Forms/Inflections:

пограничный (Adjective): Follows standard adjective declension in Russian based on gender, number, and case.

Case Masculine Feminine Neuter Plural
Nominative пограничный пограничная пограничное пограничные
Genitive пограничного пограничной пограничного пограничных

на грани (Phrase): Invariable; used as an adverbial expression, does not decline.

предельный (Adjective): Follows similar adjective declension patterns as "пограничный."

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for пограничный:

  • приграничный
  • смежный

Note: "приграничный" is often used specifically for areas near borders, while "смежный" implies adjacency.

Antonyms for пограничный:

  • внутренний
  • центральный

Related Phrases:

  • пограничная зона - Borderline zone (refers to restricted areas near borders).
  • на грани возможного - On the verge of the possible (used for extreme situations).
  • предельная нагрузка - Borderline load (technical term for maximum capacity).

Usage Notes:

  • "пограничный" is the most versatile translation for "borderline," applicable in both literal and metaphorical contexts.
  • "на грани" is exclusively figurative and often used with emotional or critical states (e.g., "on the brink of collapse").
  • "предельный" is more formal and often appears in technical or academic contexts; it may not always directly translate to "borderline."
  • Be cautious about word choice depending on the context, as direct translation may not always convey the intended nuance.

Common Errors:

1. Misusing "на грани" for literal borders: English speakers often use "на грани" for physical boundaries, which is incorrect. Use "пограничный" instead.

Incorrect: Этот город на грани двух стран. (This city is on the verge of two countries.)

Correct: Этот город в пограничной зоне двух стран. (This city is in the borderline zone of two countries.)

2. Overusing "предельный" in casual speech: It sounds overly technical in everyday contexts. Use "пограничный" for general borderline concepts.

Cultural Notes:

In Russian, the concept of "пограничный" often carries historical weight due to the Soviet Union's emphasis on border security. Terms like "пограничная зона" (borderline zone) may evoke associations with restricted military areas, unlike the more neutral English usage of "borderline."

Related Concepts:

  • граница (border)
  • рубеж (boundary, frontier)
  • край (edge, limit)