Verborus

EN RU Dictionary

бустер Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'booster'

English Word: booster

Key Russian Translations:

  • бустер [ˈbu.stɛr] - [Used in medical and technical contexts, e.g., vaccine booster or engine booster; Informal/Modern borrowing from English]
  • усилитель [u.sʲɪˈlʲi.tʲe.lʲ] - [Used for electronic or mechanical amplification; Formal, Technical]

Frequency: Medium (The word 'бустер' is commonly used in contemporary contexts like health and technology, but not in everyday casual speech; 'усилитель' is more frequent in technical fields.)

Difficulty: B1 (Intermediate for 'бустер' due to its borrowed status and modern usage; B2 for 'усилитель' as it involves basic noun declensions and technical vocabulary, based on CEFR standards.)

Pronunciation (Russian):

бустер: [ˈbu.stɛr]

усилитель: [u.sʲɪˈlʲi.tʲe.lʲ]

Note on бустер: The stress is on the first syllable; pronunciation may vary slightly in fast speech, with the 'r' sound softened in some dialects.

Note on усилитель: Pay attention to the palatalized 'л' sound, which is a common challenge for English speakers; it's softer than in English.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: A supplementary dose of a vaccine to maintain immunity (e.g., booster shot).
Translation(s) & Context:
  • бустер - Used in medical discussions, especially post-COVID contexts; Informal to Formal in healthcare settings.
Usage Examples:
  • Я получил бустер от гриппа в прошлом месяце. (Ya poluchil buyster ot grip-pa v proshlom mes-yat-se.)

    I got the booster for the flu last month. (This example shows the noun in a simple past tense sentence, common in personal health conversations.)

  • Доктор рекомендовал бустер для повышения иммунитета. (Dok-tor re-kom-en-do-val buyster dlya pov-yish-e-ni-ya im-mu-nite-ta.)

    The doctor recommended a booster to boost immunity. (Illustrates use in advisory contexts, emphasizing its role in preventive medicine.)

  • Бустер вакцины необходим для пожилых людей. (Buster vak-tsi-ny ne-ob-kho-dim dlya pozhi-lykh lyu-dei.)

    A booster vaccine is necessary for elderly people. (Demonstrates the word in a general statement about demographics, highlighting public health applications.)

  • После бустера я чувствую себя более защищенным. (Posle buster-a ya chuv-stvuyu se-bya bol-ee za-shtish-chen-nym.)

    After the booster, I feel more protected. (Shows the word in a reflective, personal narrative, varying sentence structure.)

Meaning 2: A device or mechanism that amplifies or enhances something (e.g., engine booster).
Translation(s) & Context:
  • усилитель - Used in technical or engineering contexts; Formal, often in professional or scientific discussions.
Usage Examples:
  • Этот усилитель повышает мощность двигателя. (Etot u-si-li-telʹ po-vy-shay-et moshch-nostʹ dvig-a-tel-a.)

    This booster increases the engine's power. (Example in a mechanical context, showing the word in a descriptive sentence.)

  • В аудиосистеме используется усилитель для лучшего звука. (V au-di-o-sis-te-me is-pol-zu-yut-sya u-si-li-telʹ dlya luch-she-go zvu-ka.)

    A booster is used in the audio system for better sound. (Illustrates application in electronics, with emphasis on functionality.)

  • Усилитель сигнала необходим в слабых зонах покрытия. (U-si-li-telʹ si-gh-na-la ne-ob-kho-dim v slab-ykh zo-nakh pokh-ry-tiya.)

    A signal booster is necessary in weak coverage areas. (Shows use in telecommunications, varying the context to everyday technology.)

Russian Forms/Inflections:

Both 'бустер' and 'усилитель' are masculine nouns in Russian. 'Бустер' is a modern borrowing and often follows the third declension pattern with some irregularities due to its foreign origin. 'Усилитель' follows standard third declension rules for masculine nouns ending in a consonant.

Case/Number бустер (Singular) усилитель (Singular)
Nominative бустер усилитель
Genitive бустера усилителя
Dative бустеру усилителю
Accusative бустер усилитель
Instrumental бустером усилителем
Prepositional бустере усилителе
Plural (Nominative) бустеры (irregular; not commonly used) усилители

Note: 'Бустер' is often used in singular form and doesn't inflect as regularly as native words, while 'усилитель' follows standard patterns.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • бустер: подкрепитель (podkrepiteil) - Similar in medical contexts, but more general.
    • усилитель: амплификатор (amplikator) - Technical synonym, used in electronics; implies exact amplification.
  • Antonyms:
    • бустер: ослабитель (oslabitel) - Weakener, opposite in medical or technical enhancement.
    • усилитель: подавитель (podavitel) - Suppressor, used in signal contexts to reduce rather than amplify.

Related Phrases:

  • Бустер-вакцина (Buster-vaktsina) - Booster vaccine; Refers to an additional shot for enhanced protection.
  • Усилитель сигнала (U-sil-i-tel si-gh-na-la) - Signal booster; Commonly used in mobile network contexts to improve reception.
  • Двойной бустер (Dvoy-noi buster) - Double booster; A phrase for repeated doses in vaccination programs, with cultural ties to health campaigns.

Usage Notes:

In Russian, 'бустер' is a direct borrowing from English and is primarily used in modern, specialized contexts like medicine or technology, making it more accessible for English speakers. However, 'усилитель' is a native term and may be preferred in formal writing. Choose 'бустер' for informal or international discussions, but be aware of its limited inflection. Always consider the context: medical vs. technical. Grammatically, both nouns require appropriate case agreement with prepositions, e.g., "для бустера" (for the booster).

Common Errors:

  • English learners often misuse 'бустер' by treating it as invariable, e.g., saying "для бустер" instead of the correct genitive "для бустера". Incorrect: "Я взял бустер вчера." (if context demands genitive); Correct: "Я взял бустера вчера." Explanation: Russian requires case changes based on sentence structure.
  • Confusing 'бустер' with 'усилитель' in non-technical contexts, e.g., using 'бустер' for a simple amplifier. Incorrect: "Это бустер для звука." (if not vaccine-related); Correct: "Это усилитель для звука." Explanation: 'Бустер' is context-specific; overlap can lead to misunderstandings in professional settings.

Cultural Notes:

The term 'бустер' gained prominence in Russian culture during global health crises like the COVID-19 pandemic, reflecting Russia's integration with international medical terminology. It symbolizes modern health practices and global interconnectedness, often appearing in media campaigns, which highlights Russia's emphasis on public health initiatives rooted in Soviet-era preventive medicine traditions.

Related Concepts:

  • иммунитет (immunitet) - Immunity
  • вакцина (vaktsina) - Vaccine
  • сигнал (signal) - Signal