bloody
Russian Translation(s) & Details for 'bloody'
English Word: bloody
Key Russian Translations:
- кровавый [ˈkrovəvɨj] - [Formal, Literal]
- чертовски [ˈtʃɛrtəfskʲi] - [Informal, Emphatic]
- проклятый [prɐˈklʲatɨj] - [Informal, Negative Connotation]
Frequency: Medium (varies by context and translation)
Difficulty: кровавый - A2 (Beginner-Intermediate); чертовски, проклятый - B1 (Intermediate)
Pronunciation (Russian):
кровавый: [ˈkrovəvɨj]
Note on кровавый: Stress falls on the first syllable. The 'в' sound is soft and voiced.
чертовски: [ˈtʃɛrtəfskʲi]
Note on чертовски: The 'ч' is pronounced like 'ch' in 'church'; stress on the first syllable.
проклятый: [prɐˈklʲatɨj]
Note on проклятый: Stress on the second syllable; the 'я' is a distinct vowel sound.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Literal Meaning (Related to blood)
Translation(s) & Context:
- кровавый - Used for literal descriptions of blood or violence (e.g., a bloody wound).
Usage Examples:
-
На его рубашке была кровавая пятно.
There was a bloody stain on his shirt.
-
Это был кровавый бой.
It was a bloody battle.
-
Его руки были кровавыми после работы.
His hands were bloody after work.
2. Emphatic or Exclamatory (Informal intensifier)
Translation(s) & Context:
- чертовски - Used as an intensifier in informal speech, similar to "damn" or "bloody" in British English.
- проклятый - Used to express frustration or annoyance, often with a stronger negative tone.
Usage Examples:
-
Это чертовски сложно!
This is bloody difficult!
-
Где этот чертовски ключ?
Where is this bloody key?
-
Этот проклятый дождь не прекращается!
This bloody rain won’t stop!
-
Я устал от этого проклятого шума.
I’m tired of this bloody noise.
-
Чертовски холодно сегодня!
It’s bloody cold today!
Russian Forms/Inflections:
кровавый (Adjective): Declines according to gender, number, and case as a standard Russian adjective.
Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | кровавый | кровавая | кровавое | кровавые |
Genitive | кровавого | кровавой | кровавого | кровавых |
чертовски (Adverb): Does not inflect; used as is in all contexts.
проклятый (Adjective): Declines similarly to кровавый, following standard adjective patterns.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for кровавый (literal):
- кровяной
- кровопролитный
Note: кровопролитный is often used in historical or dramatic contexts.
Synonyms for чертовски (emphatic):
- чёрт возьми
- адски
Antonyms for кровавый (literal):
- бескровный
Related Phrases:
- кровавое воскресенье - "Bloody Sunday" (historical context, refers to violent events).
- чертовски хороший - "Bloody good" (informal praise).
- проклятый вопрос - "Bloody question" (a frustrating or difficult issue).
Usage Notes:
- "кровавый" is strictly literal and should not be used for emphasis or slang as "bloody" often is in English.
- "чертовски" is the closest match for the British informal use of "bloody" as an intensifier, but it carries a slightly stronger tone, akin to "damn."
- "проклятый" conveys annoyance or frustration and is less neutral than "чертовски." Use it when emotion is involved.
- Be cautious with register: "чертовски" and "проклятый" are informal and may be inappropriate in formal settings.
Common Errors:
- Error: Using "кровавый" in informal emphatic contexts (e.g., "This is a bloody mess" as "Это кровавый беспорядок"). Correction: Use "чертовски" instead: "Это чертовски беспорядок."
- Error: Overusing "проклятый" in neutral contexts, making speech sound overly negative. Correction: Reserve "проклятый" for situations with clear frustration.
Cultural Notes:
In Russian, emphatic expressions like "чертовски" or "проклятый" may carry a stronger emotional weight than "bloody" does in British English. Historically, "кровавый" is tied to significant cultural references like "Кровавое воскресенье" (Bloody Sunday), a tragic event in Russian history. Using it lightly could be seen as insensitive.
Related Concepts:
- кровь (blood)
- чёрт (devil)
- проклятие (curse)