Verborus

EN RU Dictionary

beneficiary

бенефициар Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Beneficiary'

English Word: Beneficiary

Key Russian Translations:

  • бенефициар [bʲɪnʲɪfʲɪˈt͡sɨar] - [Formal, Often used in legal or financial contexts]
  • получатель [pəlʊˈt͡ɕatʲɪlʲ] - [Neutral, Common in everyday and administrative contexts]

Frequency: Medium (commonly used in specific contexts like law, finance, or aid)

Difficulty: B2 (Intermediate) for "бенефициар"; A2 (Beginner) for "получатель"

Pronunciation (Russian):

бенефициар: [bʲɪnʲɪfʲɪˈt͡sɨar]

Note on бенефициар: Stress falls on the last syllable. The "ц" sound is a distinct Russian affricate, often challenging for non-native speakers.

получатель: [pəlʊˈt͡ɕatʲɪlʲ]

Note on получатель: Stress on the second syllable. The soft "л" and "т" sounds require attention to palatalization.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. A person who receives benefits, profits, or advantages (e.g., from a will or trust)
Translation(s) & Context:
  • бенефициар - Used in formal, legal, or financial contexts, such as inheritance or corporate ownership.
Usage Examples:
  • Он был указан как бенефициар в завещании.

    He was named as the beneficiary in the will.

  • Бенефициар компании должен предоставить документы.

    The beneficiary of the company must provide documentation.

  • Кто является бенефициаром этого траста?

    Who is the beneficiary of this trust?

2. A person who receives something, such as aid or a payment
Translation(s) & Context:
  • получатель - Used in neutral or administrative contexts, such as receiving benefits, mail, or payments.
Usage Examples:
  • Получатель пособия должен подтвердить свой статус.

    The beneficiary of the allowance must confirm their status.

  • Укажите данные получателя на бланке.

    Enter the beneficiary's details on the form.

  • Получатель письма ещё не ответил.

    The recipient (beneficiary) of the letter has not yet responded.

Russian Forms/Inflections:

бенефициар (Noun, Masculine, Animate):

This noun follows the second declension pattern in Russian. It declines as a masculine animate noun.

Case Singular Plural
Nominative бенефициар бенефициары
Genitive бенефициара бенефициаров
Dative бенефициару бенефициарам
Accusative бенефициара бенефициаров
Instrumental бенефициаром бенефициарами
Prepositional о бенефициаре о бенефициарах

получатель (Noun, Masculine, Animate):

This noun also follows the second declension pattern as a masculine animate noun.

Case Singular Plural
Nominative получатель получатели
Genitive получателя получателей
Dative получателю получателям
Accusative получателя получателей
Instrumental получателем получателями
Prepositional о получателе о получателях

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for бенефициар:

  • наследник (heir, in inheritance contexts)
  • владелец (owner, in corporate contexts)

Note: "наследник" is more specific to inheritance, while "владелец" implies ownership rather than just benefiting.

Synonyms for получатель:

  • адресат (addressee, in mail or communication contexts)
  • клиент (client, in service or payment contexts)

Antonyms:

  • даритель (donor, giver)
  • отправитель (sender)

Related Phrases:

  • бенефициарный владелец - Beneficiary owner (used in corporate law to denote the ultimate owner of benefits).
  • получатель помощи - Beneficiary of assistance (common in humanitarian or social contexts).
  • получатель пенсии - Pension recipient (used for social security or retirement benefits).

Usage Notes:

  • "бенефициар" is a more formal and specialized term, often restricted to legal, financial, or corporate contexts. It is a loanword from Latin/French via English and is less common in casual speech.
  • "получатель" is a versatile and widely used term for anyone receiving something, from mail to benefits. It is the safer choice for general contexts.
  • Be mindful of the context when choosing between these translations, as "бенефициар" may sound overly technical or out of place in everyday conversation.

Common Errors:

  • Error: Using "бенефициар" in casual contexts, e.g., saying "Я бенефициар посылки" instead of "Я получатель посылки" for "I am the recipient of the package."
    Explanation: "бенефициар" is inappropriate here as it implies a formal or legal benefit, not simply receiving something.
  • Error: Incorrect case usage, e.g., using nominative "получатель" instead of genitive "получателя" after prepositions like "для" (for).
    Correct Example: "Это для получателя" (This is for the recipient).

Cultural Notes:

In Russian-speaking cultures, the concept of a "beneficiary" in legal or inheritance contexts (бенефициар) often carries a sense of formality and is tied to bureaucratic or legal processes. The term "получатель" is more neutral and frequently used in Soviet and post-Soviet administrative language, reflecting a history of state-managed benefits and distributions.

Related Concepts:

  • наследство (inheritance)
  • пособие (allowance, benefit)
  • выплата (payment)