Verborus

EN RU Dictionary

belligerent

агрессивный Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'belligerent'

English Word: belligerent

Key Russian Translations:

  • агрессивный [ɐɡrʲɪˈsʲivnɨj] - [Formal, Adjective; Used in contexts describing hostile or combative behavior]
  • агрессор [ɐɡrʲɛˈsor] - [Formal, Noun; Used for a person, nation, or entity engaged in aggression or war]
  • воюющая сторона [vɐˈujʊʂːəjə stɐˈronə] - [Informal/Neutral; Plural possible; Used in discussions of conflicts or military contexts]

Frequency: Medium (Common in formal discussions, news, and literature, but not everyday casual speech)

Difficulty: B2 (Intermediate for adjectives like "агрессивный"; C1 for nuanced nouns like "агрессор", as they require understanding of geopolitical contexts)

Pronunciation (Russian):

агрессивный: [ɐɡrʲɪˈsʲivnɨj]

Note on агрессивный: The stress falls on the third syllable ("sʲiv"), and the "г" is pronounced as a voiced velar fricative. Be mindful of the soft sign (ʲ) affecting vowel sounds.

агрессор: [ɐɡrʲɛˈsor]

Note on агрессор: This is a borrowed word from Latin via English, so pronunciation is relatively straightforward, but ensure the final "р" is rolled for native authenticity.

воюющая сторона: [vɐˈujʊʂːəjə stɐˈronə]

Note on воюющая сторона: The word "воюющая" has a soft "ю" sound; variations may occur in rapid speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Adjective: Hostile, aggressive, or inclined to fight.
Translation(s) & Context:
  • агрессивный - Used in formal or professional contexts, such as psychology, politics, or sports, to describe behavior that is confrontational.
  • воюющая сторона - Applied in plural forms for groups or nations, often in historical or news contexts.
Usage Examples:
  • Его агрессивный стиль общения отпугивал коллег.

    His belligerent communication style deterred his colleagues.

  • В переговорах он проявил себя как агрессивный лидер.

    In negotiations, he presented himself as a belligerent leader.

  • Во время матча команда соперников была воюющей стороной.

    During the match, the opposing team acted as the belligerent side.

  • Агрессивный подход к бизнесу иногда приводит к успеху.

    A belligerent approach to business can sometimes lead to success.

Noun: A nation, state, or person engaged in war or hostilities.
Translation(s) & Context:
  • агрессор - Used in international relations or legal contexts to denote an aggressor in a conflict.
  • воюющая сторона - Common in historical narratives or media to refer to parties in a war, often in plural.
Usage Examples:
  • В этой войне агрессор не соблюдал международные нормы.

    In this war, the belligerent did not adhere to international norms.

  • Агрессор объявил мобилизацию для продолжения конфликта.

    The belligerent nation declared mobilization to continue the conflict.

  • Воюющие стороны согласились на перемирие.

    The belligerent parties agreed to a ceasefire.

  • История помнит многих агрессоров, но и их поражения.

    History remembers many belligerents, but also their defeats.

  • Как агрессор, страна столкнулась с санкциями.

    As the belligerent, the country faced sanctions.

Russian Forms/Inflections:

For "агрессивный" (adjective): This is a regular adjective that follows standard Russian adjectival declension patterns. It changes based on gender, number, and case.

Case Masculine Singular Feminine Singular Neuter Singular Plural
Nominative агрессивный агрессивная агрессивное агрессивные
Genitive агрессивного агрессивной агрессивного агрессивных
Dative агрессивному агрессивной агрессивному агрессивным

For "агрессор" (noun, masculine): This is a masculine noun of the second declension with regular endings.

Case Singular Plural
Nominative агрессор агрессоры
Genitive агрессора агрессоров
Dative агрессору агрессорам

For "воюющая сторона" (phrase): "Воюющая" is an adjective and inflects as above; "сторона" is a feminine noun with standard declension. The phrase as a whole is invariant in common usage but can vary by context.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: воинственный (more poetic, implying warrior-like), напористый (implying pushy or insistent in everyday contexts)
  • Antonyms: мирный (peaceful, often used in diplomatic settings), спокойный (calm, for personal behavior)

Related Phrases:

  • агрессивное поведение - Refers to hostile actions or demeanor in social or psychological contexts.
  • воюющая сторона в конфликте - Describes parties involved in a dispute or war, often in news reports.
  • агрессор в истории - A phrase for discussing historical aggressors, with connotations of blame or analysis.

Usage Notes:

"Агрессивный" directly corresponds to the adjective form of "belligerent" and is preferred in formal English-Russian translations, but avoid overusing it in casual speech where "напористый" might feel more natural. For the noun form, "агрессор" is best for geopolitical contexts, while "воюющая сторона" is more neutral and plural-friendly. Note the gender agreements in sentences, as Russian adjectives must match the noun they describe. When choosing between translations, consider the context: use "агрессивный" for personal traits and "агрессор" for entities in conflict.

Common Errors:

  • Mistake: Using "агрессивный" without proper gender agreement, e.g., saying "агрессивный женщина" instead of "агрессивная женщина". Correct: Always match the adjective to the noun's gender, number, and case.
  • Mistake: Confusing "агрессор" with "агрессия" (the noun for aggression). Example of error: "Агрессор значит нападение" (wrong, as it means the aggressor, not the act). Correct: "Агрессор - это тот, кто совершает агрессию."
  • Mistake: Over-literal translation leading to awkward phrasing, e.g., directly translating "belligerent nation" as "беллигерант нация" instead of "агрессор нация". Correct: Use "агрессор" for nations and explain in context.

Cultural Notes:

In Russian culture and media, terms like "агрессор" often carry strong historical connotations, especially related to events like World War II or the Cold War, where external threats were emphasized. This can add a layer of patriotism or defensiveness in discussions, so users should be sensitive to context when using these words in conversations about international relations.

Related Concepts:

  • война (war)
  • конфликт (conflict)
  • нападение (attack)