bale
Russian Translation(s) & Details for 'bale'
English Word: bale
Key Russian Translations:
- тюк [tʲuk] - [Neutral, Common for hay or straw bales]
- кипа [ˈkʲipə] - [Neutral, Often used for bales of cloth or paper]
Frequency: Medium
Difficulty: A2 (Beginner-Intermediate for both translations)
Pronunciation (Russian):
тюк: [tʲuk]
Note on тюк: The 'ю' sound is a palatalized vowel, pronounced with the tongue raised toward the palate.
кипа: [ˈkʲipə]
Note on кипа: Stress falls on the first syllable; the final 'а' is reduced in casual speech.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. A bundle of hay or straw
Translation(s) & Context:
- тюк - Primarily used for agricultural contexts, such as bales of hay or straw.
Usage Examples:
-
Фермер сложил тюки сена в амбар.
The farmer stacked bales of hay in the barn.
-
Мы купили несколько тюков соломы для животных.
We bought several bales of straw for the animals.
-
Тюк сена весит около 20 килограммов.
A bale of hay weighs about 20 kilograms.
2. A compressed bundle of goods (cloth, paper, etc.)
Translation(s) & Context:
- кипа - Used for industrial or commercial contexts, often referring to bales of fabric, paper, or cotton.
Usage Examples:
-
На складе хранятся кипы ткани.
Bales of fabric are stored in the warehouse.
-
Рабочие погрузили кипу бумаги на грузовик.
The workers loaded a bale of paper onto the truck.
-
Эта кипа хлопка была доставлена из Индии.
This bale of cotton was delivered from India.
Russian Forms/Inflections:
тюк (masculine noun): Follows the regular second declension pattern for masculine nouns.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | тюк | тюки |
Genitive | тюка | тюков |
Dative | тюку | тюкам |
Accusative | тюк | тюки |
Instrumental | тюком | тюками |
Prepositional | о тюке | о тюках |
кипа (feminine noun): Follows the regular first declension pattern for feminine nouns ending in -а.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | кипа | кипы |
Genitive | кипы | кип |
Dative | кипе | кипам |
Accusative | кипу | кипы |
Instrumental | кипой | кипами |
Prepositional | о кипе | о кипах |
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for тюк:
- сноп (specifically for tied bundles of grain)
- вязанка (general term for a tied bundle)
Note: "сноп" is more specific to grain, while "вязанка" can be used more broadly but less commonly for hay.
Synonyms for кипа:
- пачка (for smaller bundles, e.g., paper)
- свёрток (for wrapped bundles)
Antonyms: None directly applicable for either term.
Related Phrases:
- тюк сена - A bale of hay (common agricultural term).
- кипа бумаги - A bale of paper (used in industrial contexts).
- связать в тюк - To tie into a bale (verb phrase for bundling).
Usage Notes:
- "тюк" is almost exclusively used for agricultural bales like hay or straw. Using it for other materials may sound unnatural.
- "кипа" is more versatile and often applies to industrial or commercial bales such as cloth, cotton, or paper.
- When in doubt, choose "тюк" for rural or farming contexts and "кипа" for urban or commercial settings.
Common Errors:
Error 1: Using "тюк" for bales of cloth or paper.
Incorrect: У нас есть тюк ткани. (We have a bale of fabric.)
Correct: У нас есть кипа ткани. (We have a bale of fabric.)
Explanation: "тюк" is associated with agricultural products, while "кипа" is the appropriate term for fabric or paper.
Error 2: Incorrect case usage in sentences.
Incorrect: Я вижу тюк сено. (I see a bale of hay.)
Correct: Я вижу тюк сена. (I see a bale of hay.)
Explanation: After "тюк," the genitive case "сена" (hay) is required, not the nominative "сено."
Cultural Notes:
In Russian rural culture, "тюк" is a common term associated with traditional farming practices. Hay bales ("тюки сена") are often seen as symbols of harvest and hard work. Meanwhile, "кипа" may evoke images of industrial production or trade, especially in historical contexts related to textile industries.
Related Concepts:
- сено (hay)
- солома (straw)
- ткань (fabric)
- хлопок (cotton)