Verborus

EN RU Dictionary

axiomatic

аксиоматический Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'axiomatic'

English Word: axiomatic

Key Russian Translations:

  • аксиоматический /ɐksʲɪɐˈmatʲɪtɕɪskʲɪj/ - [Formal, Academic]
  • очевидный /ɐvʲɪˈdʲɪnnyj/ - [Informal, General]
  • само собой разумеющийся /ˈsamə səˈboj razʊˈmʲejʊɕɕɪjsə/ - [Formal, Philosophical]

Frequency: Medium (Common in academic, mathematical, and philosophical contexts, but less frequent in everyday conversation)

Difficulty: B2 (Intermediate, as it involves technical vocabulary and requires understanding of abstract concepts; for 'очевидный', it may be A2 for basic forms, but overall B2 due to contextual nuances)

Pronunciation (Russian):

аксиоматический: /ɐksʲɪɐˈmatʲɪtɕɪskʲɪj/

очевидный: /ɐvʲɪˈdʲɪnnyj/

само собой разумеющийся: /ˈsamə səˈboj razʊˈmʲejʊɕɕɪjsə/

Note on аксиоматический: The stress falls on the fourth syllable; be mindful of the soft consonants, which can be challenging for English speakers due to Russian palatalization.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: Self-evident or universally accepted truth (e.g., in logic or mathematics)
Translation(s) & Context:
  • аксиоматический - Used in formal academic or scientific contexts to describe principles that are foundational and require no proof.
  • очевидный - Applied in everyday discussions where something is intuitively clear, but less rigorous than in mathematical settings.
Usage Examples:
  • В математике аксиоматический подход лежит в основе доказательств.

    In mathematics, the axiomatic approach forms the basis of proofs.

  • Эта теория основана на аксиоматических принципах, которые не требуют обоснования.

    This theory is based on axiomatic principles that do not require justification.

  • Очевидный факт, что вода необходима для жизни, часто используется в аргументах.

    The obvious fact that water is necessary for life is often used in arguments.

  • Само собой разумеющийся вывод из эксперимента — это аксиоматический закон.

    The self-evident conclusion from the experiment is an axiomatic law.

Meaning 2: Based on accepted axioms or principles (e.g., in philosophy or general reasoning)
Translation(s) & Context:
  • само собой разумеющийся - Employed in philosophical debates to indicate ideas that are assumed without question.
  • аксиоматический - Common in logical reasoning where premises are taken as given.
Usage Examples:
  • В философии аксиоматический метод помогает строить coherentные теории.

    In philosophy, the axiomatic method helps build coherent theories.

  • Само собой разумеющийся принцип равенства часто игнорируется в практике.

    The self-evident principle of equality is often ignored in practice.

  • Очевидный контраст между теорией и реальностью делает аксиоматический подход проблематичным.

    The obvious contrast between theory and reality makes the axiomatic approach problematic.

  • Эта аксиоматическая истина была принята без споров в научном сообществе.

    This axiomatic truth was accepted without dispute in the scientific community.

  • В повседневной жизни очевидный выбор — это то, что не требует объяснений.

    In everyday life, the obvious choice is something that doesn't require explanations.

Russian Forms/Inflections:

These translations are primarily adjectives, which in Russian undergo changes based on gender, number, and case. 'Аксиоматический' and 'очевидный' follow standard adjective declension patterns, while 'само собой разумеющийся' is a participial phrase that can vary slightly.

Form аксиоматический (Adjective) очевидный (Adjective)
Masculine Singular Nominative аксиоматический очевидный
Feminine Singular Nominative аксиоматическая очевидная
Neuter Singular Nominative аксиоматическое очевидное
Plural Nominative аксиоматические очевидные
Genitive Case (e.g., of) аксиоматического (m), аксиоматической (f), etc. очевидного (m), очевидной (f), etc.

'Само собой разумеющийся' does not inflect as a single word but follows the rules of its components; it remains relatively stable in phrases.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • фундаментальный (fundamental) - Often used interchangeably in scientific contexts, but emphasizes foundational aspects.
    • неоспоримый (irrefutable) - Highlights the unchallengeable nature, suitable for legal or argumentative scenarios.
  • Antonyms:
    • спорный (controversial) - Implies debate or uncertainty, contrasting with self-evident ideas.
    • догматический (dogmatic) - Suggests rigid acceptance without evidence, differing from axiomatic reasoning.

Related Phrases:

  • аксиоматический метод - A method based on axioms; used in mathematics and logic to establish proofs.
  • очевидный факт - An obvious fact; common in everyday conversations to state something straightforward.
  • само собой разумеющееся утверждение - A self-evident statement; often appears in philosophical discussions to denote implicit truths.

Usage Notes:

'Axiomatic' corresponds most closely to 'аксиоматический' in technical fields like mathematics, where precision is key. In casual English, it might align with 'очевидный' for simpler contexts, but avoid using the latter in formal writing to prevent underselling the concept. Be aware of Russian's grammatical gender and case requirements; for example, adjectives must agree with the nouns they modify. When choosing between translations, opt for 'аксиоматический' for academic precision and 'очевидный' for informal clarity.

  • Grammar tip: Always ensure adjective agreement, e.g., "аксиоматическая теория" for a feminine noun.
  • Contextual choice: 'Само собой разумеющийся' is ideal for philosophical debates but can sound wordy in modern Russian.

Common Errors:

English learners often misuse 'аксиоматический' by treating it as invariant, forgetting to decline it. For example, incorrect: "Я изучаю аксиоматический метод" when referring to a feminine noun; correct: "Я изучаю аксиоматический метод" (if 'метод' is masculine). Another error is confusing it with 'догматический', leading to phrases like "догматический принцип" instead of "аксиоматический принцип", which implies blind faith rather than logical foundation. Always check for case agreement to avoid such mistakes.

Cultural Notes:

In Russian culture and intellectual history, axiomatic reasoning is deeply rooted in the works of mathematicians like Nikolai Lobachevsky, who contributed to non-Euclidean geometry. This reflects Russia's strong tradition in theoretical sciences, where 'аксиоматический' carries a sense of rigorous intellectual pursuit, often contrasting with more pragmatic Western approaches.

Related Concepts:

  • теорема (theorem)
  • доказательство (proof)
  • логика (logic)
  • философия (philosophy)