attach
Russian Translation(s) & Details for 'Attach'
English Word: attach
Key Russian Translations:
- прикрепить [prʲɪkrʲɪˈpʲitʲ] - [Formal, Often used for physical or digital attachment]
- приложить [prʲɪlɐˈʐɨtʲ] - [Formal/Informal, Often used for attaching documents or efforts]
- присоединить [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲɪtʲ] - [Formal, Often used for joining or connecting something]
Frequency: Medium (commonly used in written and formal contexts)
Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by translation)
Pronunciation (Russian):
прикрепить: [prʲɪkrʲɪˈpʲitʲ]
Note on прикрепить: Stress falls on the second syllable. The 'р' sound is rolled, and 'и' is pronounced as a short 'i'.
приложить: [prʲɪlɐˈʐɨtʲ]
Note on приложить: The 'ж' is a voiced fricative, similar to 's' in 'measure'. Stress on the third syllable.
присоединить: [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲɪtʲ]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To fasten or fix something to another object
Translation(s) & Context:
- прикрепить - Used for physically or digitally fastening (e.g., attaching a file or pinning something).
Usage Examples:
Пожалуйста, прикрепите файл к письму.
Please attach the file to the email.
Я прикрепил записку к доске.
I attached a note to the board.
Прикрепите этот значок к куртке.
Attach this badge to the jacket.
2. To include or add something (e.g., documents, effort)
Translation(s) & Context:
- приложить - Used for adding documents or applying effort/attention to something.
Usage Examples:
К заявлению нужно приложить копию паспорта.
You need to attach a copy of your passport to the application.
Она приложила много усилий к этому проекту.
She attached (put in) a lot of effort to this project.
3. To connect or join something/someone
Translation(s) & Context:
- присоединить - Used for connecting or joining objects, territories, or groups.
Usage Examples:
Мы присоединили новый модуль к системе.
We attached a new module to the system.
Присоедините этот шланг к крану.
Attach this hose to the faucet.
Russian Forms/Inflections:
прикрепить (Verb, Perfective): This verb follows regular conjugation patterns for perfective verbs in Russian. It is often paired with the imperfective form "прикреплять" for ongoing actions.
Person | Present (Imperfective: прикреплять) | Past (Perfective: прикрепить) | Future (Perfective) |
---|---|---|---|
Я (I) | прикрепляю | прикрепил/прикрепила | прикреплю |
Ты (You, sing.) | прикрепляешь | прикрепил/прикрепила | прикрепишь |
Он/Она/Оно (He/She/It) | прикрепляет | прикрепил/прикрепила/прикрепило | прикрепит |
приложить (Verb, Perfective): Similar to "прикрепить", it is perfective and paired with "прикладывать" (imperfective). Follows regular conjugation.
присоединить (Verb, Perfective): Perfective verb, paired with "присоединять" (imperfective). Regular conjugation.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for прикрепить:
- закрепить (to fasten or secure)
- прицепить (to hook or hitch, more informal)
Note: "закрепить" often implies making something permanent, while "прицепить" is more casual and temporary.
Antonyms for прикрепить:
- открепить (to detach)
- отсоединить (to disconnect)
Related Phrases:
- прикрепить к делу - "to attach to the case" (used in legal or formal contexts)
- приложить усилия - "to attach efforts" (to make an effort)
- присоединить к группе - "to attach to a group" (to include or join)
Usage Notes:
- "прикрепить" is the most common translation for physical or digital attachment, such as attaching files or objects.
- "приложить" often carries a figurative sense, as in attaching effort or attention, though it can also mean attaching documents.
- "присоединить" is typically used for connecting larger entities or concepts, like joining groups or attaching components.
- All three verbs are perfective, meaning they denote a completed action. Use their imperfective forms (прикреплять, прикладывать, присоединять) for ongoing or repeated actions.
Common Errors:
Error 1: Confusing perfective and imperfective forms.
Incorrect: Я прикрепляю файл вчера. (Using imperfective for a completed past action)
Correct: Я прикрепил файл вчера. (Using perfective for a completed past action)
Explanation: Perfective verbs like "прикрепить" are used for one-time, completed actions, especially in the past. Imperfective forms like "прикреплять" describe ongoing or habitual actions.
Error 2: Misusing "приложить" for physical attachment.
Incorrect: Приложи этот лист к стене. (Sounds unnatural)
Correct: Прикрепи этот лист к стене. (Natural for physical attachment)
Explanation: "приложить" is better for abstract or document-related attachment, not physical fastening.
Cultural Notes:
In Russian, the concept of "attaching" effort ("приложить усилия") is a common expression reflecting a cultural emphasis on diligence and perseverance. It is often used in formal or motivational contexts to encourage hard work.
Related Concepts:
- соединить (to connect)
- добавить (to add)
- включить (to include)