Verborus

EN RU Dictionary

English to Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Append'

English Word: Append

Key Russian Translation(s):

  • присоединять [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲətʲ] - [Formal, Often used in written contexts]
  • добавлять [dɐˈbavʲlʲətʲ] - [Neutral, Commonly used in both speech and writing]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for both translations

Pronunciation (Russian):

присоединять: [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲətʲ]

Note on присоединять: Stress falls on the fourth syllable. The "й" sound is a soft glide, often challenging for non-native speakers.

добавлять: [dɐˈbavʲlʲətʲ]

Note on добавлять: Stress on the second syllable. The soft "л" sound requires tongue positioning against the palate.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To add as a supplement or attachment (e.g., in documents or data)
Translation(s) & Context:
  • присоединять - Often used in formal contexts, such as attaching additional information to a report or document.
  • добавлять - More general and neutral, can be used for adding supplementary content in various contexts.
Usage Examples:
  • Пожалуйста, присоедините этот файл к отчету.

    Please append this file to the report.

  • Не забудьте добавить приложение к вашему заявлению.

    Don't forget to append an attachment to your application.

  • Мы должны присоединить дополнительные данные к исследованию.

    We need to append additional data to the research.

  • Можно добавить несколько строк в конец документа.

    You can append a few lines at the end of the document.

  • Она добавила комментарий к своему письму.

    She appended a comment to her letter.

2. To add or attach in a broader sense (e.g., ideas or elements)
Translation(s) & Context:
  • добавлять - Commonly used for adding ideas, elements, or supplementary content in informal or neutral contexts.
Usage Examples:
  • Давайте добавим несколько идей к плану.

    Let's append a few ideas to the plan.

  • Он добавил пару слов в конце речи.

    He appended a couple of words at the end of his speech.

  • Добавьте этот пункт к списку задач.

    Append this item to the task list.

Russian Forms/Inflections:

присоединять (Verb, Imperfective): This verb follows regular conjugation patterns for verbs ending in -ять. It is imperfective, indicating an ongoing or repeated action.

Person Present Tense
Я (I) присоединяю [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjʊ]
Ты (You, sing.) присоединяешь [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjɪʃ]
Он/Она/Оно (He/She/It) присоединяет [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjɪt]
Мы (We) присоединяем [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjɪm]
Вы (You, pl./formal) присоединяете [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjɪtʲɪ]
Они (They) присоединяют [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲəjʊt]

добавлять (Verb, Imperfective): This verb also follows regular conjugation patterns for verbs ending in -ять and is imperfective.

Person Present Tense
Я (I) добавляю [dɐˈbavlʲəjʊ]
Ты (You, sing.) добавляешь [dɐˈbavlʲəjɪʃ]
Он/Она/Оно (He/She/It) добавляет [dɐˈbavlʲəjɪt]
Мы (We) добавляем [dɐˈbavlʲəjɪm]
Вы (You, pl./formal) добавляете [dɐˈbavlʲəjɪtʲɪ]
Они (They) добавляют [dɐˈbavlʲəjʊt]

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for присоединять:

  • прикреплять
  • соединять

Note: "прикреплять" often implies a physical attachment, while "соединять" can refer to connecting or joining in a broader sense.

Synonyms for добавлять:

  • включать
  • прибавлять

Note: "прибавлять" is often used in mathematical or quantitative contexts, while "включать" can imply inclusion in a list or set.

Antonyms:

  • удалять (to remove)
  • отсоединять (to detach)

Related Phrases:

  • присоединить к делу - "to append to the case" (used in legal or formal contexts)
  • добавить в список - "to append to the list" (common in everyday or technical contexts)
  • добавить в конце - "to append at the end" (often used for documents or speeches)

Usage Notes:

  • "присоединять" is more formal and often used in written or official contexts, such as attaching documents or joining entities. It may feel overly formal in casual speech.
  • "добавлять" is more versatile and can be used in both formal and informal settings. It is the safer choice when unsure about the context.
  • Both verbs are imperfective, so they imply an ongoing or incomplete action. For a completed action, perfective forms like "присоединить" or "добавить" should be used.

Common Errors:

Error 1: Misusing aspect (imperfective vs. perfective)

Many English speakers fail to distinguish between imperfective and perfective verbs. For example, saying "Я присоединяю файл" (ongoing) when they mean a completed action ("Я присоединил файл").

Correct: Я присоединил файл к отчету. (I appended the file to the report.)

Incorrect: Я присоединяю файл к отчету. (Implies an ongoing, unfinished action.)

Error 2: Overusing "присоединять" in casual contexts

English speakers might overuse "присоединять" due to its literal similarity to "append," but it sounds unnatural in informal speech. Use "добавлять" for everyday contexts.

Correct: Добавь это в список. (Append this to the list.)

Incorrect: Присоедини это к списку. (Sounds overly formal and awkward.)

Cultural Notes:

In Russian, formal documentation often requires precise language for actions like "appending" files or data. Using "присоединять" in such contexts reflects a respect for procedural clarity, which is highly valued in bureaucratic or academic settings in Russian culture.

Related Concepts:

  • приложение (appendix/attachment)
  • дополнение (addition/supplement)
  • включение (inclusion)