ambidextrous
Russian Translation(s) & Details for 'ambidextrous'
English Word: ambidextrous
Key Russian Translations:
- Амбидекстр [ɐmˈbʲidʲɛkstr] - [Formal, Technical]
Frequency: Low (This term is not commonly used in everyday Russian conversation; it's more prevalent in specialized fields like medicine or psychology.)
Difficulty: B2 (Intermediate; requires familiarity with borrowed words and basic adjective forms, but the concept may be challenging for beginners due to its niche application.)
Pronunciation (Russian):
Амбидекстр: [ɐmˈbʲidʲɛkstr]
Note on Амбидекстр: The stress falls on the second syllable. Pronunciation can vary slightly by region, with the 'бʲ' sound being a soft 'b' that may be difficult for English speakers. Practice the palatalization for accuracy.
Audio: []
Meanings and Usage:
Able to use both hands equally well (Primary meaning as an adjective)
Translation(s) & Context:
- Амбидекстр - Used in formal, medical, or psychological contexts to describe individuals with equal dexterity in both hands, such as in neurology or sports training.
Usage Examples:
-
Он амбидекстр, поэтому может писать обеими руками с одинаковой лёгкостью.
He is ambidextrous, so he can write with both hands with equal ease.
-
Врачи обнаружили, что ребёнок амбидекстр, что делает его уникальным в развитии моторики.
Doctors discovered that the child is ambidextrous, which makes him unique in motor skill development.
-
Амбидекстр теннисист часто имеет преимущество в матчах, так как может использовать ракетку в обеих руках.
An ambidextrous tennis player often has an advantage in matches, as he can use the racket in both hands.
-
Несмотря на то что она амбидекстр, ей приходится тренироваться, чтобы поддерживать баланс.
Even though she is ambidextrous, she has to train to maintain balance.
-
Амбидекстр художник создаёт шедевры, не задумываясь о доминирующей руке.
An ambidextrous artist creates masterpieces without thinking about the dominant hand.
Russian Forms/Inflections:
"Амбидекстр" is an adjective borrowed from English/Greek roots and follows standard Russian adjective declension patterns, though it is not commonly inflected due to its rarity. It is primarily used in its base form but can change based on gender, number, and case.
Case/Number/Gender | Singular Masculine | Singular Feminine | Singular Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | Амбидекстр | Амбидекстра | Амбидекстрное | Амбидекстрные |
Genitive | Амбидекстра | Амбидекстры | Амбидекстрного | Амбидекстрных |
Dative | Амбидекстру | Амбидекстре | Амбидекстрному | Амбидекстрным |
Accusative | Амбидекстра (animate) | Амбидекстру | Амбидекстрное | Амбидекстрные |
Instrumental | Амбидекстром | Амбидекстрой | Амбидекстрным | Амбидекстрными |
Prepositional | Амбидекстре | Амбидекстре | Амбидекстрном | Амбидекстрных |
Note: This follows regular first-declension adjective patterns. If the word is used in a fixed phrase, it may remain unchanged.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- Двуручный (meaning "two-handed," often used in a more literal sense for tools or activities)
- Универсальный (meaning "universal," implying versatility but not specifically hand dominance)
- Antonyms:
- Праворукий (meaning "right-handed")
- Леворукий (meaning "left-handed")
Explanation: Synonyms like "Двуручный" may imply physical tools rather than human ability, so choose based on context.
Related Phrases:
- Владеть обеими руками (To be skilled with both hands; literal translation: "To possess both hands") - Used to describe ambidexterity in everyday contexts.
- Равная ловкость в обеих руках (Equal dexterity in both hands; literal: "Equal skillfulness in both hands") - A descriptive phrase for ambidextrous abilities in sports or arts.
- Амбидекстр в действии (Ambidextrous in action; literal: "Ambidextrous in motion") - Often used in motivational or training contexts.
Usage Notes:
"Амбидекстр" directly corresponds to the English "ambidextrous" as a borrowed term, but in Russian, it's more common to use descriptive phrases in casual speech. Limit its use to formal or professional settings, such as medical reports or psychological discussions. Be aware of gender agreement in sentences, as it must inflect with the noun it modifies. When choosing between translations, opt for "Амбидекстр" in technical contexts and phrases like "владеть обеими руками" for general conversation to ensure naturalness.
Common Errors:
Error: Misusing the word as a noun (e.g., saying "Он амбидекстр" incorrectly without proper context). Correct: Use it as an adjective, e.g., "Он является амбидекстром человеком." Explanation: In Russian, adjectives must agree in gender, number, and case; learners often forget this, leading to grammatical errors.
Error: Pronouncing it as [am-bi-dek-str] instead of the Russian [ɐmˈbʲidʲɛkstr]. Correct pronunciation: Emphasize the soft 'bʲ' sound. Explanation: English speakers may overlook palatalization, which alters the word's authenticity in Russian.
Error: Overusing in informal speech (e.g., "Я амбидекстр в игре"). Correct: Use simpler phrases like "Я могу играть обеими руками." Explanation: This word sounds unnatural in casual contexts, potentially confusing native speakers.
Cultural Notes:
In Russian culture, ambidexterity is not as commonly discussed as in Western contexts, but it may be referenced in folklore or modern media to highlight exceptional skills, such as in stories of folk heroes who possess unique physical abilities. Historically, it has been associated with giftedness in arts or combat, reflecting a cultural appreciation for versatility without specific taboos.
Related Concepts:
- Ловкость (Dexterity)
- Моторика (Motor skills)
- Доминирующая рука (Dominant hand)