Verborus

EN RU Dictionary

площадь Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'acreage'

English Word: acreage

Key Russian Translations:

  • площадь [ˈploʂʲt͡ɕ] - [Formal, used in technical or legal contexts]
  • земельная площадь [zʲɪmʲɪlʲnəjə ˈploʂʲt͡ɕ] - [Formal, specific to land measurement]

Frequency: Medium (commonly used in real estate, agriculture, and official documents, but not in everyday casual conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate, based on CEFR; requires understanding of basic noun inflections and context-specific vocabulary)

Pronunciation (Russian):

площадь: [ˈploʂʲt͡ɕ] (Note: The 'щ' sound is a soft, palatalized 'sh' similar to the 'sh' in 'sheen', but with a slight whistle; common in Russian but tricky for non-native speakers)

земельная площадь: [zʲɪmʲɪlʲnəjə ˈploʂʲt͡ɕ] (Note: Stress on the second syllable; 'земельная' has a soft 'л' sound, which may vary in rapid speech)

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The total area of land, often measured in acres, referring to the size of a plot or property.
Translation(s) & Context:
  • площадь - Used in formal contexts like real estate transactions or agricultural reports, where precise measurement is key.
  • земельная площадь - Applied in legal or surveying contexts to emphasize land-specific area, distinguishing it from general space.
Usage Examples:
  • Этот участок имеет площадь в 50 акров.

    This plot has an acreage of 50 acres.

  • При покупке дома важно учитывать земельную площадь для садоводства.

    When buying a house, it's important to consider the acreage for gardening.

  • Фермеры измеряют площадь своих полей в акрах для налоговых целей.

    Farmers measure the acreage of their fields in acres for tax purposes.

  • Общая земельная площадь усадьбы превышает 100 акров.

    The total acreage of the estate exceeds 100 acres.

  • В контракте указано, что площадь участка составляет 20 акров, включая лесные зоны.

    The contract states that the acreage of the plot is 20 acres, including forested areas.

Meaning 2: A general term for the extent or size of land holdings, sometimes implying value or usability.
Translation(s) & Context:
  • площадь - In broader contexts like urban planning, where it might not strictly refer to acres but to overall land extent.
Usage Examples:
  • Инвесторы интересуются площадью для развития коммерческих проектов.

    Investors are interested in the acreage for developing commercial projects.

  • Городская земельная площадь ограничена, поэтому цены растут.

    Urban acreage is limited, so prices are rising.

Russian Forms/Inflections:

"площадь" is a feminine noun of the first declension, which follows regular patterns in Russian grammar. It inflects based on case, number, and gender. "земельная площадь" is a noun phrase where "земельная" is an adjective that agrees with "площадь".

Case Singular Plural
Nominative площадь площади
Genitive площади площадей
Dative площади площадям
Accusative площадь площади
Instrumental площадью площадями
Prepositional площади площадях

For "земельная площадь", the adjective "земельная" changes as follows: Nominative singular: земельная; Genitive singular: земельной; etc. It remains unchanged in plural forms when agreeing with the noun.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: территория (territory, with a broader geographical connotation), участок (plot, more specific to divided land)
  • Antonyms: (None directly applicable, as "acreage" is a measurement term; however, in contrast, words like сжатие (contraction) could imply reduction in size, though not exact)

Related Phrases:

  • земельный участок - A specific land plot; often used in legal documents to denote a measured area of property.
  • площадь в акрах - Area in acres; a direct way to express acreage in Russian contexts involving foreign measurements.
  • измерение площади - Measurement of area; commonly used in surveying or real estate to discuss acreage calculations.

Usage Notes:

In Russian, "площадь" directly corresponds to "acreage" in contexts involving land measurement, but it can also mean "area" or "square" in general (e.g., public squares). Always specify units like "в акрах" if dealing with acres, as Russian commonly uses hectares. For formal usage, pair it with adjectives like "земельная" to avoid ambiguity. When multiple translations exist, choose "площадь" for concise technical discussions and "земельная площадь" for detailed legal or agricultural contexts.

Common Errors:

  • Error: Using "площадь" interchangeably with "квадрат" (square), leading to confusion in real estate contexts. For example, an English learner might say "площадь города" when meaning a city square, but for acreage, it should specify land size.

    Correct: "Участок имеет площадь 10 акров" (The plot has an acreage of 10 acres).

    Explanation: "Площадь" refers to area, not shape, so context is crucial to avoid misinterpretation.

  • Error: Forgetting to inflect the noun in sentences, e.g., using "площадь" in the wrong case.

    Correct: "Я купил землю с площадью" (incorrect) vs. "Я купил землю с площадью в 5 акров" (correct, but ensure genitive if needed: "земли с площадью").

    Explanation: Russian requires case agreement, which English speakers often overlook, leading to grammatical errors.

Cultural Notes:

In Russia, land measurement traditionally uses metrics like hectares rather than acres, which are more common in English-speaking countries. This can lead to cultural nuances in real estate discussions, where "acreage" might need conversion for Russian audiences. Historically, large estates in rural areas reflect the importance of land size in Russian culture, as seen in literature like Tolstoy's works, where vast acreages symbolize wealth and status.

Related Concepts:

  • акр (acre, the unit of measurement)
  • гектар (hectare, the standard Russian unit for land area)
  • территория (territory, broader land expanse)